Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jugement de débouté d'opposition
Jugement de non-lieu
Jugement déboutant
Jugement déboutant un demandeur
Jugement passible d'opposition
Jugement susceptible d'opposition

Traduction de «jugement de débouté d'opposition » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


jugement passible d'opposition | jugement susceptible d'opposition

judgment liable to stay of execution


jugement de non-lieu | jugement déboutant un demandeur

judgment of nonsuit | judgment of non-suit


jugement de non-lieu [ jugement déboutant un demandeur ]

judgment of nonsuit [ judgment of non-suit ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considérant la soumission absolue du pouvoir judiciaire aux demandes et exigences du gouvernement vénézuélien en place; considérant qu'il ne faut pas espérer de l'appareil judiciaire qu'il mène des enquêtes impartiales ni qu'il prononce des jugements équitables sur des faits reprochés à l'opposition;

L whereas the full and unquestioning obeisance of the judiciary to the demands and requirements of the current Venezuelan government leaves little hope regarding the fairness and impartiality of its investigations or judgments regarding allegations against members of the opposition;


A. considérant que la crise économique, la forte corruption, le manque chronique de biens de première nécessité, la violence et les divisions politiques ont déclenché, en février 2014, des manifestations pacifiques qui se poursuivent contre le gouvernement du président Nicolás Maduro; que la police, des membres de la Garde nationale et des groupes progouvernementaux armés et échappant à tout contrôle ont fait un usage disproportionné de la force et de la violence à l'encontre des manifestants; que, selon des organisations locales et internationales, plus de 1 700 manifestants sont en attente de jugement, plus de 69 sont encore derrièr ...[+++]

A. whereas the economic crisis, high rates of corruption, the chronic shortage of basic goods, the violence and political divisions have triggered peaceful protests against the government of President Nicolás Maduro since February 2014, which are still ongoing; whereas the protestors have been met with disproportionate use of force and violence by the police, members of the National Guard and violent and uncontrolled armed pro-government groups; whereas according to local and international organisations over 1700 protesters are awaiting trial and more than 69 remain jailed, and at least 40 people have been killed in the protests, whil ...[+++]


L. considérant que la justice n'a pas agi en tant qu'organe indépendant du gouvernement; que l'appareil judiciaire ne peut pas mener d'enquêtes impartiales ni prononcer de jugements équitables sur des faits reprochés à l'opposition;

L. whereas the judiciary has failed to function as an independent branch of government; whereas this judicial system cannot be expected to carry out impartial investigations or to pass fair judgments on allegations against the opposition;


2. se dit particulièrement préoccupé par la situation des membres du parti d'opposition Mouvement pour la solidarité et la démocratie (MSD), détenus à la suite des événements du 8 mars 2014; demande aux autorités burundaises d'annuler le jugement et de rejuger les personnes contre lesquelles des accusations crédibles pourraient être portées selon les normes internationales, notamment le droit à la défense et la proportionnalité;

2. Expresses particular concern about the situation of MSD opposition members being detained following the events of 8 March 2014; calls on the Burundian authorities to annul the judgment and re-try those against whom there may be credible accusations in line with international standards, including the right to a defence and proportionality;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. L'opposition est attribuée à la formation de jugement qui a rendu la décision attaquée.

3. The application to set aside the judgment shall be assigned to the formation of the court which gave the contested decision.


59. estime que la condamnation récente de trois membres du groupe punk féministe Pussy Riot à deux ans de camp pour «vandalisme motivé par la haine religieuse» fait partie des mesures de répression à l'encontre de la dissidence politique et des forces de l'opposition qui restreignent encore davantage l'espace démocratique russe et hypothèquent gravement la crédibilité du système judiciaire russe; condamne fermement ce verdict aux motivations politiques et espère que ce jugement sera réformé en appel et que les trois membres du groupe ...[+++]

59. Takes the view that the recent sentencing of three members of the feminist punk collective Pussy Riot to two years in a penal colony for ‘hooliganism motivated by religious hatred’ is part of a clampdown on political dissent and opposition forces that further shrinks Russian democratic space and deeply undermines the credibility of Russia’s judicial system; strongly condemns this politically motivated verdict and expects this conviction to be overturned on appeal, with the release of the three Pussy Riot members;


La demande en tierce opposition est attribuée à la formation de jugement qui a rendu la décision attaquée.

The application initiating third-party proceedings shall be assigned to the formation of the court which delivered the contested decision.


5. Après la signification de l'opposition, le président de la formation de jugement fixe à l'autre partie un délai pour la présentation de ses observations écrites.

5. After the application has been served, the President of the formation of the court shall prescribe a period within which the other party may submit his written observations.


La division d'opposition de l'Organisation européenne des brevets a rendu un premier jugement préliminaire dans cette affaire le 19 avril 2000.

The Opposition Division of the European Patent Organisation handed down an initial preliminary judgment on 19 April 2000.


La division d'opposition de l'Organisation européenne des brevets a rendu un premier jugement préliminaire dans cette affaire le 19 avril 2000.

The Opposition Division of the European Patent Organisation handed down an initial preliminary judgment on 19 April 2000.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

jugement de débouté d'opposition ->

Date index: 2021-02-28
w