D. considérant que la multiplicat
ion des échanges de données à caractère personnel, conjuguée à de nouveaux développements technologiques, a abouti à une augmentation
de la collecte, du stockage et de l'utilisation de données à caractère personnel, et soulève la question de la détermination de la législation
applicable et de la définition des responsabilités de toutes les parties prenantes en termes d'application de la législation
...[+++]européenne relative à la protection des données (par exemple, dans le cas d'une société qui utilise les données personnelles de citoyens de l'Union européenne, mais a son siège à l'extérieur du territoire de l'Union et sous-traite à des sociétés également implantées hors du territoire de l'Union),
D. whereas the increasing exchange of individuals’ personal data combined with new technological developments have led to a rise in personal data collection, storage and use, and raise the issue of determining the applicable law and defining the responsibilities of all interested parties in terms of implementation of EU data protection legislation (e.g. a firm dealing with EU citizens’ personal data, whose headquarters are located outside the EU territory, and which is subcontracting to firms also located outside the EU territory),