Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Commandant
Employer des patrons de conception
Faire usage des patrons de conception
Mois d'échéance
Mois de livraison
Patron
Patron à la pêche
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Utiliser des design pattern
Utiliser des logiciels pour découper des patrons
Utiliser des patrons de conception

Traduction de «le patron c'est moi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le patron, c'est moi [ la patronne, c'est moi ]

The buck stops here


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added




Le responsable, c'est moi : réflexions sur la responsabilité morale, l'obligation de rendre compte en démocratie et les valeurs militaires : étude préparée pour la Commission d'enquête sur le déploiement des Forces canadiennes en Somalie

The Buck Stops Here: Reflections on Moral Responsibility, Democratic Accountability and Military Values: A Study Prepared for the Commission of Inquiry in the Deployment of Canadian Forces to Somalia


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


faire usage des patrons de conception | utiliser des design pattern | employer des patrons de conception | utiliser des patrons de conception

utilise software design patterns | use programming design patterns | use software design patterns


mois de livraison | mois d'échéance

contract month | delivery month


patron | patron à la pêche | commandant | commandant/commandante

commander | shipmaster | boat captain | skipper


utiliser des logiciels pour découper des patrons

pattern-cutting software utilisation | utilise pattern-cutting softwares | use pattern-cutting softwares | utilize pattern-cutting softwares
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans d'autres États membres, la législation impose des délais pour adopter une décision: un mois (RO), 2,5 mois (HU), 2,6 mois (PT), 3 mois (BG, CZ, LT, LV, SK), et 6 mois (AT, ES, NL[33], PL).

In other Member States, legislation imposes time limits for taking a decision. These are 1 month (RO), 2,5 months (HU), 2,6 months (PT), 3 months (BG, CZ, LT, LV, SK), and 6 months (AT, ES, NL[33], PL).


En fait, vous allez rencontrer des tas de communistes au cours des six prochains mois, y compris le patron de la Commission ici, ce vieux Barroso qui a été un défenseur du président Mao!

In fact, you are going to meet lots of Communists over the next six months, including the boss of the Commission here, old Barroso who was an advocate of Chairman Mao!


En Bulgarie, en République tchèque, au Danemark, en Grèce, à Malte, au Portugal et en Autriche, la période de référence adoptée équivaut aux six mois précédant la demande d’ouverture de la procédure d’insolvabilité à laquelle les créances se rapportent; cette période de référence est de neuf mois en Pologne, de douze mois en Italie et en Lettonie, de dix-huit mois en Slovaquie, en Irlande et en Lituanie et de soixante-dix-huit semaines à Chypre. La Belgique a défini une période allant du douzième mois qui précède la fermeture de l’entreprise jusqu’au treizième mois qui suit cette date.

Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Greece, Malta, Portugal and Austria have fixed a reference period of six months before the request for insolvency to which the claims must relate; Poland uses a reference period of nine months; Italy and Latvia a period of 12 months; Slovakia, Ireland and Lithuania a period of 18 months; Cyprus uses 78 weeks; Belgium uses a period going from 12 months before the closure of the company to 13 months after it.


– (EL) Madame la Présidente, je voudrais, moi aussi, appuyer et saluer le présent compromis, parce qu’il soulève la question des déficits démocratiques auxquels les femmes en particulier sont confrontées depuis des années, alors qu’elles aident leurs conjoints exerçant une activité indépendante en tant que commerçants, artisans, patrons de PME ou profession libérale, sans bénéficier d’une quelconque reconnaissance après des années de travail.

– (EL) Madam President, I, too, would like to endorse and welcome the present compromise, because it raises the question of democratic deficits which women in particular have had to face for years, when they help their self-employed husbands in trade, in handicrafts, in small and medium-sized enterprises and in the liberal professions, without any recognition over the years for their work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons appliquer dans l’Union européenne ce que l’on appelle chez moi le «principe de Saint-Florian», patron des pompiers, qui repose sur la prière suivante: «Saint-Florian, épargne ma maison, mets le feu à celle des autres».

We cannot apply the Florian principle – ‘Holy Saint Florian, spare my house, burn the others’ – in the European Union.


Nous ne pouvons appliquer dans l’Union européenne ce que l’on appelle chez moi le «principe de Saint-Florian», patron des pompiers, qui repose sur la prière suivante: «Saint-Florian, épargne ma maison, mets le feu à celle des autres».

We cannot apply the Florian principle – ‘Holy Saint Florian, spare my house, burn the others’ – in the European Union.


Cette période de validité doit être prolongée de 7 mois pour les décisions 2002/255/CE et 2002/371/CE, de 8 mois pour la décision 2001/405/CE, de 10 mois pour la décision 2002/740/CE, de 13 mois pour les décisions 2005/341/CE et 2005/343/CE et de 15 mois pour la décision 2002/741/CE.

The period of validity should be prolonged for a period of 7 months for Decisions 2002/255/EC and 2002/371/EC, for a period of 8 months for Decision 2001/405/EC, for a period of 10 months for Decision 2002/740/EC, for a period of 13 months for Decisions 2005/341/EC and 2005/343/EC, and for a period of 15 months for Decision 2002/741/EC.


Pendant ce temps-là, les salaires des grands patrons continuent de grimper, alors que les travailleurs moyens trouvent de plus en plus pénible de survivre jusqu’à la fin du mois.

Instead, the wages of large company executives continue to go up, while ordinary workers find surviving until the end of the month increasingly difficult.


l’âge à l’abattage des animaux, indiqué, suivant le cas, sous la forme “âge à l'abattage: 8 mois au plus” pour les viandes issues d’animaux d’âge inférieur ou égal à huit mois ou “âge au moment de l’abattage: entre 8 et 12 mois” pour les viandes issues d’animaux d’âge supérieur à huit mois mais inférieur ou égal à douze mois;

the age of the animals on slaughter, indicated, as the case may be, on the form “age on slaughter: up to eight months” in the case of animals aged eight months or less, or “age on slaughter: from eight to 12 months” in the case of animals aged more than eight months but not more than 12 months;


Dans ce cas, les mois de validité sont indiqués sur le bon et la prise en charge peut être effectuée à compter du vingtième jour du mois qui précède le premier mois calendrier indiqué sur le bon jusqu'au dixième jour du mois suivant le dernier mois calendrier indiqué sur le bon.

In such cases, the months of validity shall be indicated on the voucher and the butter may be taken over from the 20th day of the month preceding the first calendar month indicated on the voucher up to the 10th day of the month following the last calendar month indicated thereon.


w