43. observe que l'Union européenne ne pourra réaliser les objectifs de sa stratégie 2020 sans l'inscrire dans le cadre plus large et plus global de sa politique extérieure, constituée de la réunion de la politique étrangère et de sécurité commune, de la politique commerciale et de ses politiques de développement et de coopération, afin de transformer la mondialisation de façon
à ce qu'au lieu de tirer vers le bas les normes environnementales et sociales c
elle-ci devienne un levier mondial permettant d'assurer le progrès de ces normes;
...[+++] attire l'attention sur le fait que les nouvelles dispositions du traité de Lisbonne relatives à la coordination de la politique extérieure de l'Union européenne permettront de contribuer à cette nouvelle stratégie globale et estime qu'il conviendra de voir en elles le moyen de favoriser la cohérence des politiques au service du développement;
43. Stresses that the EU cannot achieve the goals to be set in a 2020 strategy without a broader and more comprehensive external policy, bringing together the Common Foreign and Security Policy, trade, development, and cooperation policies, so as to turn globalisation from a source of downward pressure on environmental and social standards into a global instrument for their advancement; points to the new provisions of the Lisbon Treaty concerning coordination of EU external policy, which will help to contribute to this new comprehensive strategy and should be used as a means of promoting policy coherence for development (PCD);