La question que je vous adresse est donc la suivante : comment s'assurer ensemble, peut-être par une modification du financement, de la mise en place effective de projets aussi importants que l'ancien projet du tunnel de base du Brenner, mais également de nouveaux projets tels que la liaison entre la France et l'Espagne à travers les Pyrénées ou encore la liaison fixe du Femarnbelt entre le Danemark et l'Allemagne ?
I would therefore ask you how we are together to ensure, even with a possible change to the financial arrangements, that older projects as important as the Brenner Tunnel, but also new ones such as the Franco-Spanish link across the Pyrenees, or the fixed Femarn Belt link between Denmark and Germany actually get built?