Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérieure
Bande de Spigel
Charnière aponévrotique de la paroi abdominale
Charnière de jupe
Jupe ligne A
Jupe trapèze
Ligne de charnières de la jupe
Ligne demi-lunaire de Spigel
Ligne semi-lunaire de Spieghel

Traduction de «ligne de charnières de la jupe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






ligne semi-lunaire de Spieghel [ ligne demi-lunaire de Spigel | carrefour musculo-aponévrotique de la paroi abdominale | antérieure | charnière aponévrotique de la paroi abdominale | bande de Spigel ]

semilunar line [ linea semilunaria | linea semilunaris Spigeli | Spieghel's line | Spigelius' line | linea semilunaris ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Sur tout navire d’une jauge brute de 150 tonneaux ou plus, tout hublot au-dessous de la ligne de surimmersion sera muni d’une tape à charnière efficace, faite d’un matériau autre que la fonte de fer ordinaire et fixée à demeure, qui permettra de le fermer facilement et effectivement et de le rendre étanche. Toutefois, en arrière d’un point situé au huitième de la longueur du navire depuis la perpendiculaire avant et au-dessus d ...[+++]

(4) In every ship of 150 tons, gross tonnage, or over, every side scuttle below the margin line shall be fitted with an efficient hinged deadlight of material other than ordinary cast iron, permanently attached, so that it can be readily and effectively closed and secured watertight, provided that abaft a point one-eighth of the length of the ship from the forward perpendicular and above a line drawn parallel to the bulkhead deck at side and having its lowest point at a height of 3.66 m plus 2 1/2 per cent of the breadth of the ship above the ship’s deepest subdivision load water line, deadlights may, for the purposes of these Regulation ...[+++]


Monsieur le Président, l'auteur Pierre Berton disait toujours que le jour charnière le plus important dans l'histoire du Canada, après le 1 juillet 1867, fut le 7 novembre 1885, jour où l'on a enfoncé, à Craigellachie, en Colombie-Britannique, le dernier crampon de la ligne principale du réseau ferroviaire transcontinental du Canadien Pacifique, premier réseau du genre à être exploité par une même entreprise.

Mr. Speaker, author Pierre Berton always said the most pivotal day in Canadian history after July 1, 1867, was November 7, 1885. That is when the last spike was driven into the transcontinental main line of the Canadian Pacific Railway at Craigellachie, B.C., completing the world's first transcontinental railway under one management.


La distance entre le point le plus bas et le point le plus haut du système antiprojections (garde-boue et jupe extérieure), mesurée à n’importe quelle coupe transversale perpendiculaire au garde-boue (voir les figures 1b et 2 de l’annexe V), ne doit pas être inférieure à 45 mm à tous les points situés derrière une ligne verticale passant par le centre de la roue ou de la première roue en cas d’essieux multiples.

The distance between the uppermost and the lowermost points of the spray suppression system (mudguard and outer valance) measured in any cross section perpendicular to the mudguard (see figures 1b and 2 in Annex V) must extend to not less than 45 mm at all points behind a vertical line passing through the centre of the wheel or the first wheel in the case of multiple axles.


Néanmoins, les garde-boue et jupes de ces véhicules doivent respecter les prescriptions des points précédents, dans des secteurs à plus de 60° de la ligne verticale passant à travers le centre de la roue, devant et derrière ces pneumatiques.

However, the mudguards and valances of these vehicles must conform to the requirements of the above points, in sectors more than 60° from the vertical line passing through the centre of the wheel, in front and behind these tyres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, les garde-boue et jupes de ces véhicules doivent respecter les prescriptions des points précédents, dans des secteurs à plus de 60° de la ligne verticale passant à travers le centre de la roue, devant et derrière ces pneumatiques.

However, the mudguards and valances of these vehicles must conform to the requirements of the above points, in sectors more than 60° from the vertical line passing through the centre of the wheel, in front and behind these tyres.


La distance entre le point le plus bas et le point le plus haut du système antiprojections (garde-boue et jupe extérieure), mesurée à n’importe quelle coupe transversale perpendiculaire au garde-boue (voir les figures 1b et 2 de l’annexe V), ne doit pas être inférieure à 45 mm à tous les points situés derrière une ligne verticale passant par le centre de la roue ou de la première roue en cas d’essieux multiples.

The distance between the uppermost and the lowermost points of the spray suppression system (mudguard and outer valance) measured in any cross section perpendicular to the mudguard (see figures 1b and 2 in Annex V) must extend to not less than 45 mm at all points behind a vertical line passing through the centre of the wheel or the first wheel in the case of multiple axles.


12. réitère son appel en faveur d'une enquête approfondie et indépendante sur les charniers qui ont été récemment découverts à proximité de la ligne de contrôle, de la publication des résultats de cette enquête et de la poursuite des responsables des assassinats;

12. Reiterates its call for a thorough and independent investigation into the mass graves which have recently been discovered close to the line of control, publication of the findings, and the prosecution of those responsible for the killings;


La hauteur des jupes peut être progressivement réduite en avant de cette ligne.

The depth of the valances may be gradually reduced in front of this line.


La hauteur de la jupe extérieure ne doit pas être inférieure à 45 mm à l'arrière d'une ligne verticale passant par le centre de la roue.

The depth of the outer valance must extend to not less than 45 mm, at all points behind a vertical line passing through the centre of the wheel.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

ligne de charnières de la jupe ->

Date index: 2021-11-12
w