Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clôture lissage à un lisse
Conditionneur de fourrage à rouleaux lisses
Conditionneur à rouleaux lisses
Couverture en rouleaux à surface lisse
Embarcation à coque lisse
Fusil lisse
Fusil à canon lisse
Fusil à canons lisses
Fusil à grenaille
Fusil à âme lisse
Inductance de lissage
Jongermanne lisse
Jungermannie à capsules lisses
Lissage à un lisse
Matériau de couverture en rouleau à surface lisse
Modèle du lissage exponentiel
Méthode du lissage exponentiel
OTV à taux atténué
OTV à taux lissé
Obligation à taux variable atténué
Obligation à taux variable lissé
Revêtement de toiture en rouleaux à surface lisse
Revêtement de toiture uni en rouleaux
Revêtement de toiture à surface unie en rouleaux
Self de lissage
éclateur de fourrage
éclateur de fourrage à rouleaux lisses

Traduction de «lissage à un lisse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clôture lissage à un lisse [ lissage à un lisse ]

stake-and-rider [ stake and rider | stake-and-rider fence | stake-and-ridered fence ]


fusil à canon lisse | fusil à âme lisse | fusil lisse | fusil à canons lisses

shotgun | shot-gun


matériau de couverture en rouleau à surface lisse [ couverture en rouleaux à surface lisse | revêtement de toiture en rouleaux à surface lisse | revêtement de toiture à surface unie en rouleaux | revêtement de toiture uni en rouleaux ]

smooth-surfaced roll roofing [ smooth surfaced roll roofing | smooth surfaced roofing in rolls ]


conditionneur de fourrage à rouleaux lisses [ conditionneur à rouleaux lisses | éclateur de fourrage à rouleaux lisses | éclateur de fourrage ]

hay crusher [ stem crusher | smooth-roll crusher | forage crusher ]


obligation à taux variable atténué | OTV à taux lissé | OTV à taux atténué | obligation à taux variable lissé

delevered floating-rate note | delevered floater


jongermanne lisse | jungermannie à capsules lisses

long-leaved flapwort


fusil à canon lisse | fusil à grenaille

shot gun | shotgun




inductance de lissage | self de lissage

choke | smoothing inductor


méthode du lissage exponentiel | modèle du lissage exponentiel

exponential smoothering model
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La face externe du dispositif doit être lisse, essentiellement plane ou ondulée horizontalement et, autant que possible, continue de l’avant vers l’arrière; les parties adjacentes peuvent toutefois se chevaucher, à condition que l’arête de chevauchement soit tournée vers l’arrière ou vers le bas, ou un espace libre de 25 mm de long au plus peut subsister, à condition que la partie arrière ne soit pas en saillie, vers l’extérieur, par rapport à la partie avant; les têtes arrondies des boulons ou des rivets ne doivent pas être en saillie, de plus de 10 mm par rapport à la surface, et d’autres éléments peuvent être en ...[+++]

The outer surface of the device shall be smooth, substantially flat or horizontally corrugated and so far as possible continuous from front to rear; adjacent parts may however overlap, provided that the overlapping edge faces rearwards or downwards, or a gap of not more than 25 mm measured longitudinally may be left, provided that the rearward part does not protrude outboard of the forward part; domed heads of bolts or rivets may protrude beyond the surface to a distance not exceeding 10 mm and other parts may protrude to the same extent provided that they are smooth and similarly rounded; all external edges and corners shall be rounded with a r ...[+++]


86 (1) Sur les navires à passagers autres que les navires partiellement pontés, si les dispositifs destinés à empêcher les personnes de tomber par-dessus bord ou du dessus d’une dunette, d’un château, rouf, etc. consistent en des lisses et chandeliers ou garde-corps, le sommet de la lisse la plus élevée sera à au moins 1 m du dessus du pont, mais afin d’assurer une protection efficace des enfants, les lisses ne seront pas espacées de plus de 230 mm, à moins qu’il ne soit installé de forts filets.

86 (1) In passenger ships, other than partially decked ships, when the means for preventing persons from falling overboard or from the top of a poop, bridge or deck house, etc., consists of rails and stanchions, the top of the uppermost rail shall be not less in height than 1 m above the top of the deck, but in order to provide adequate protection for children the rails shall be not more than 230 mm apart, unless strong netting is provided.


(5) Dans le cas de tous les navires de charge, un garde-corps ou un dispositif de protection équivalent sera installé près du pourtour de tous les ponts découverts qui sont accessibles aux personnes à bord. Ce garde-corps aura, sauf pour les navires en service dans les limites des voyages en eaux intérieures classe I, au moins trois lisses et une hauteur d’au moins 915 mm, sauf s’il peut être démontré à la satisfaction du Bureau que l’installation de lisses jusqu’à cette hauteur serait déraisonnable ou irréalisable, compte tenu de l’affectation du navire.

(5) In the case of all cargo ships, rails or equivalent protection shall be installed near the periphery of all weather decks accessible to persons on board; such rails shall, except for vessels that operate within the limits of inland voyages, Class I, be in at least three courses and shall be at least 915 mm high unless it can be shown to the satisfaction of the Board that the installation of rails of such height would be unreasonable or impracticable, having regard to the business of the ship.


(3) La hauteur des garde-corps sera la distance mesurée du dessus de la lisse la plus élevée jusqu’au dessus du pont, en un point verticalement au-dessous du rebord intérieur de la lisse ou, si le pont a une rigole, jusqu’au dessus du bordage de pont voisin de la rigole.

(3) The height of the rails shall be taken as the distance measured from the top of the uppermost rail to the top of the deck at a point vertically below the inner edge of the rail, or, if the deck has a waterway, to the top of the deck plank next to the waterway.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. David Liss (directeur-conservateur, galerie d'art du Centre Saidye Bronfman): Bonjour, je m'appelle David Liss.

Mr. David Liss (Director, Saidye Bronfman Centre of Arts): Good morning, my name is David Liss.


Les preuves s'accumulent rapidement au sujet de son impact sur le milieu benthique. Ses effets incluent: la diminution de la complexité de l'habitat par le lissage du fond marin et la disparition d'espèces qui fournissent un habitat à d'autres, telles que les coraux et le varech; le retour en suspension des fonds et l'augmentation de la turbidité, la modification de la structure des peuplements et de la composition des espèces; la diminution de l'abondance, de la biomasse et de la diversité des espèces, surtout des invertébrés benthiques; enfin, la disparition des organismes longévifs, à croissance lente, tels que ...[+++]

Evidence is mounting very quickly concerning the effect on the benthic environment, and the effects include reduction of habitat complexity through smoothing of the sea floor and removal of species that provide habitat for others, like corals and kelp; resuspension of bottom sediments and increased turbidity, changing community structure and species composition; reduction of abundance, biomass, and species diversity, especially of benthic invertebrates; and the eradication of long-lived, slow-growing benthic organisms such as coral.


Tous les oiseaux aquatiques sont principalement adaptés à la locomotion et à l'alimentation dans l'eau, ce qui est également très important pour des comportements «de confort» tels que le bain et le lissage des plumes.

All waterfowl are primarily adapted for locomotion and feeding in water, which is also very important for ‘comfort’ behaviours such as bathing and preening.


- échange d’informations sur les enseignements tirés et développement des capacités d’utilisation d’instruments de gestion des risques de prix reposant sur le marché, des fonds de lissage et des mécanismes d’assurance;

- exchanging information on lessons learned, and capacity building in using market-based price risk management instruments, smoothing schemes and insurance mechanisms; and


Concernant la croûte, son caractère lisse est supprimé, s’agissant d’une erreur manifeste figurant dans le cahier des charges enregistré conformément au règlement (CE) no 1107/96 de la Commission du 12 juin 1996 relatif à l’enregistrement des indications géographiques et des appellations d’origine au titre de la procédure prévue à l’article 17 du règlement (CEE) no 2081/92 du Conseil (3), car la croûte du «Pont-l’Évêque» n’a jamais été lisse.

The reference to the smoothness of the rind has been dropped, as that was a clear error in the specification registered in accordance with Commission Regulation (EC) No 1107/96 of 12 June 1996 on the registration of geographical indications and designations of origin under the procedure laid down in Article 17 of Council Regulation (EEC) No 2081/92 (3), given that the rind of ‘Pont-l’Évêque’ has never been smooth.


La face externe du dispositif doit être lisse, essentiellement plane ou ondulée horizontalement et, autant que possible, continue de l'avant vers l'arrière; les parties adjacentes peuvent toutefois se chevaucher à condition que l'arête de chevauchement soit tournée vers l'arrière ou vers le bas, ou un espace libre de 25 mm de long au plus peut être aménagé à condition que la partie arrière ne soit pas en saillie sur la partie avant; les têtes arrondies des boulons ou des rivets ne doivent pas être en saillie de plus de 10 mm par rapport à la surface, et d'autres éléments peuvent être en saillie dans la même limite ...[+++]

The outer surface of the device shall be smooth, substantially flat or horizontally corrugated and so far as possible continuous from front to rear; adjacent parts may however overlap, provided that the overlapping edge faces rearwards or downwards, or a gap of not more than 25 mm measured longitudinally may be left, provided that the rearward part does not protrude outboard of the forward part; domed heads of bolts or rivets may protrude beyond the surface to a distance not exceeding 10 mm and other parts may protrude to the same extent provided that they are smooth and similarly rounded; all external edges and corners shall be rounded with a r ...[+++]


w