Je constate que l'article 19 mentionne les personnes dont on peut penser, pour des motifs raisonnables, qu'elles se sont livrées à des actes de terrorisme, et aussi à l'alinéa 19(1)l) qui renvoie à des personnes qui, de l'avis du ministre, se sont livrées au terrorisme, à des violations graves ou répétées des droits de la personne.
I note that section 19 refers to individuals who there are reasonable grounds to believe have, among other things, engaged in terrorism, and also paragraph 19 (1)(l), which refers to people who, in the opinion of the minister, engaged in terrorism, systematic or gross human rights violations.