Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canon de Charles
Charles IX
Loi de Charles
Loi des volumes de Gay-Lussac
Signe de Bell
Signe de Charles Bell

Traduction de «loi de charles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loi de Charles | loi des volumes de Gay-Lussac

Charles' law | Gay-Lussac's law of volumes






Loi concernant les testaments de Charles Jodoin et de Sophranie Beauchamp

An Act respecting the wills of Charles Jodoin and Sophranie Beauchamp


Loi concernant la Municipalité de Saint-Charles-de-Mandeville

An Act respecting the municipality of Saint-Charles-de-Mandeville


Loi concernant certaines transactions entre la Compagnie de Jésus, la corporation Le Collège des Jésuites et la corporation Le Collège Saint-Charles Garnier

An Act respecting certain transactions between the Society of Jesus, the corporation Le Collège des Jésuites and the corporation Le Collège Saint-Charles Garnier


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action


signe de Bell | signe de Charles Bell

Bell's phenomenon




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je connais bien les projets de loi qui ont été présentés par le gouvernement au fil des ans, les projets de loi d'initiative parlementaire, les trois projets de loi de Charles Caccia et le projet de loi émanant du regretté Bob Wenman.

I'm familiar with the bills that have been presented over the years by the government, the relevant private members' bills, Charles Caccia's three bills, and the late Bob Wenman's private member's bill.


- Charles Tannock , Mark Demesmaeker , Ryszard Antoni Legutko , Ryszard Czarnecki , Tomasz Piotr Poręba , Branislav Škripek , Geoffrey Van Orden , Valdemar Tomaševski et Raffaele Fitto , au nom du groupe ECR , sur les projets de loi du Cambodge sur les ONG et les syndicats (B8-0693/2015 );

- Charles Tannock , Mark Demesmaeker , Ryszard Antoni Legutko , Ryszard Czarnecki , Tomasz Piotr Poręba , Branislav Škripek , Geoffrey Van Orden , Valdemar Tomaševski and Raffaele Fitto , on behalf of the ECR Group , on Cambodia's draft laws on NGOs and trade unions (B8-0693/2015 );


- Charles Tannock, Mark Demesmaeker, Ryszard Antoni Legutko, Ryszard Czarnecki, Tomasz Piotr Poręba, Branislav Škripek, Geoffrey Van Orden, Valdemar Tomaševski et Raffaele Fitto, au nom du groupe ECR, sur les projets de loi du Cambodge sur les ONG et les syndicats (B8-0693/2015);

- Charles Tannock, Mark Demesmaeker, Ryszard Antoni Legutko, Ryszard Czarnecki, Tomasz Piotr Poręba, Branislav Škripek, Geoffrey Van Orden, Valdemar Tomaševski and Raffaele Fitto, on behalf of the ECR Group, on Cambodia's draft laws on NGOs and trade unions (B8-0693/2015);


Charles Hubbard propose, Que le projet de loi C-7, à l'article 17, soit modifié par substitution, aux lignes 1 et 2, page 12, de ce qui suit : Textes législatifs : ressources et droits « 17 (1) Le conseil peut prendre des textes législatifs concer- » Après débat, l'amendement, mis aux voix, est adopté par le vote par appel nominal suivant : POUR : Gérard Binet, Derek Lee, John Godfrey, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Dominic LeBlanc, Paul Macklin, David Chatters (8) CONTRE : Yvan Loubier, Joe Comartin (2) Sur motion de Charles Hubbard, il est convenu, - Que le Comité ...[+++]

Charles Hubbard moved, That Bill C-7, in Clause 17, be amended by replacing lines 1 and 2 on page 12 with the following: Laws re: resources and entitlements 17 (1) The council of a band may make laws in relation to After debate, the question being put on the amendment, it was agreed to on the following recorded division: YEAS: Gérard Binet, Derek Lee, John Godfrey, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Dominic LeBlanc, Paul Macklin, David Chatters (8) NAYS: Yvan Loubier, Joe Comartin (2) On motion of Charles Hubbard, it was agreed – That the Committee do now adjourn until Monday, May 5, 2003 at 9:00 a.m. At 12:47 p.m., the Committee adjourned to the call of the Chair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après débat, l'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote par appel nominal suivant : POUR : Yvan Loubier, Pat Martin (2) CONTRE : Gérard Binet, Stan Dromisky, John Godfrey, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Dominic LeBlanc, Julian Reed, Judi Longfield, Maurice Vellacott (9) Charles Hubbard propose, Que le projet de loi C-7, à l'article 16, soit modifié par adjonction, après la ligne 43, page 11, de ce qui suit : Élimination des déchets (3) Malgré le paragraphe (2), les règlements pris en vertu de la Loi sur les Indiens ou ...[+++]

After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS: Yvan Loubier, Pat Martin (2) NAYS: Gérard Binet, Stan Dromisky, John Godfrey, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Dominic LeBlanc, Julian Reed, Judi Longfield, Maurice Vellacott (9) Charles Hubbard moved, That Bill C-7, in Clause 16, be amended by adding after line 34 on page 11 the following: Disposal of waste (3) Notwithstanding subsection (2), while a band law is in force in relation to the disposal of waste on reserve lands, regulations made under the Indian Act or this Act respecting the disposal of waste do not appl ...[+++]


POUR : Gérard Binet, Stan Dromisky, David Price, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Julian Reed, Benoît Serré, Maurice Vellacott (9) CONTRE : Yvan Loubier, Pat Martin (2) L'article 24, ainsi modifié, est adopté par le vote par appel nominal suivant : POUR : Gérard Binet, Stan Dromisky, David Price, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Julian Reed, Benoît Serré (8) CONTRE : Maurice Vellacott, Yvan Loubier, Pat Martin (3) Article 25, Charles Hubbard propose, Que le projet de loi C-7, à l'ar ...[+++]

NAYS : Maurice Vellacott, Yvan Loubier, Pat Martin (3) On Clause 25, Charles Hubbard moved, That Bill C-7, in Clause 25, be amended by replacing lines 20 to 30 on page 16 with the following: Inspections by band enforcement officers 25.


« nance plus efficaces en attendant la conclusion d'accords sur l'autonomie gouvernementale; » Après débat, l'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote par appel nominal suivant : POUR : Yvan Loubier, Pat Martin (2) CONTRE : Gérard Binet, Stan Dromisky, John Godfrey, David Chatters, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Julian Reed, Alan Tonks, Maurice Vellacott (10) Yvan Loubier propose, Que le projet de loi C-7, à l’article 3, soit modifié : a) par substitution des lignes 13 à 15 par « nance plus efficaces e ...[+++]

“pending the conclusion of self-government agreements; ” After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS: Yvan Loubier, Pat Martin (2) NAYS: Gérard Binet, Stan Dromisky, John Godfrey, David Chatters, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Julian Reed, Alan Tonks, Maurice Vellacott (10) Yvan Loubier moved, That Bill C-7, in Clause 3, be amended by: (a) replacing lines 12-14 with “pending the implementation of the existing right of indigenous peoples to self-determination; ” b) replacing lines 15-18 with “(b) to reduce the frequency and nature of departmental ...[+++]


E. considérant que, au mépris du principe iura novit curia (le juge est censé connaître la loi), la Cour de cassation française n'a pas appliqué l'article 10 du Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes, du 8 avril 1965, dans son arrêt n° 1784 du 16 mars 2005, déniant ainsi à Jean-Charles Marchiani le bénéfice de l'immunité dont jouissent les parlementaires nationaux en vertu de l'article 100-7 du code de procédure pénale,

E. whereas the French Court of Cassation, disregarding the principle of iura novit curia, failed to apply Article 10 of the Protocol on the privileges and immunities of the European Communities of 8 April 1965 in its judgment No 1784 of 16 March 2005, thus denying Jean-Charles Marchiani the immunity accorded to members of the national parliament under Article 100-7 of the Code of criminal procedure,


Actuellement, l’une des lois fondamentales de la Suède interdit au chef de l’État suédois, le roi Charles XVI Gustave, de choisir librement sa religion.

At the present time, the Swedish Head of State, King Carl Gustav XVI, is prevented under the Swedish Constitution from freely choosing a religion.


En effet, sur la base d'une décision de la commission centrale du Conseil national, ce dernier a accepté à l'unanimité, selon les termes du paragraphe 2 de la loi du 3 avril 1919, d'entériner l'accord de la commission centrale relatif à la décision du gouvernement fédéral du 26 mars 1996 et de considérer comme suffisantes les déclarations de renonciation de Félix et de Charles-Louis de Habsbourg-Lothringen.

The executive committee of the Nationalrat (National Assembly) has passed a resolution unanimously adopting the motion for the executive committee to reach an agreement under paragraph 2 of the Law of 3 April 1919 on the resolution by the Federal government of 26 March 1996 and to consider the declarations of renunciation by Felix Habsburg-Lothringen and Karl Ludwig Habsburg-Lothringen as adequate, so that nothing now stands in the way of their being issued with passports which will allow them to enter Austria.




D'autres ont cherché : charles ix     canon de charles     loi de charles     loi des volumes de gay-lussac     signe de bell     signe de charles bell     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

loi de charles ->

Date index: 2021-10-14
w