Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double chaîne de l'ADN
Double chaîne de l'acide désoxyribonucléique
Double chaîne hélicoïdale de l'ADN
Double hélice d'ADN
Double hélice de l'ADN
Loi de Watson et Crick
Modèle de Watson-Crick
Paire de Watson-Crick

Traduction de «loi de watson et crick » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


double hélice d'ADN | modèle de Watson-Crick | double hélice de l'ADN | double chaîne de l'ADN | double chaîne de l'acide désoxyribonucléique | double chaîne hélicoïdale de l'ADN

DNA double helix | Watson-Crick model | Watson-Crick double helix | Watson-Crick helix


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce sont également des enjeux eugénistes, dont certains prix Nobel commencent à avouer les intentions de façon plus claire, y compris M. Watson, de Watson et Crick, qui ont identifié les premiers le génome.

Some progress can also be attributed to issues relating to eugenics. Some Nobel prize winners are starting to articulate their intentions more clearly, including Mr. Watson, who with Mr. Crick first identified the genome.


Il est un fait certain qu’aujourd’hui, sans les découvertes de Mendel, suivies de celles de Morgan, Crick et Watson, l’humanité connaîtrait moins de bien-être et plus de conflits.

It is definitely the case that nowadays mankind would have been worse off and more strife-torn without the discoveries made by Mendel, followed by those of Morgan, Crick and Watson.


Watson et Crick, mais surtout Crick, ont émis de nombreuses hypothèses après cette découverte. Beaucoup de scientifiques s'y sont intéressés, ont commencé à étudier ces idées et à les décortiquer.

Watson and Crick, although Crick in particular, developed the consequences of this, and many scientists flocked to the idea, beginning to work on this set of ideas to see how the ideas spelled out.


C'est cette restriction, «jusque dans une certaine mesure», qui est problématique (1155) L'idée que nous nous faisons de l'ADN remonte à 1953, année où Watson et Crick ont découvert la structure moléculaire de l'ADN, la fameuse double hélice.

The devil is in the statement “to some extent” (1155) The picture we have of this goes back to 1953, when Watson and Crick discovered the molecular structure of DNA, the famous double helix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Watson a relevé que la Turquie satisfait suffisamment aux critères, ce qui est également la conclusion de la Commission et la position de la présidence à la suite de l’entrée en vigueur des six lois.

Mr Watson noted that Turkey sufficiently meets the criteria, and that is also, in agreement with the Commission’s conclusion, the presidency’s position following the entry into force of the six laws.


James Watson (qui a obtenu, avec Francis Crick et Maurice Wilkins, le prix Nobel de médecine en 1962 pour avoir découvert la structure de l'ADN) écrit un essai pour l'Atlantic Monthly intitulé «vers le clonage de l'homme » dans lequel il prévoit l'apparition de clones humains et dit que la société n'est pas prête à les recevoir.

James Watson (winner, with Francis Crick and Maurice Wilkins, of the 1962 Nobel Prize for Medicine for discovering the structure of DNA) wrote an essay for Atlantic Monthly called ‘Moving towards clonal man’ – in it he warned that human clones were coming and society was unprepared.


Le rapporteur, M. Watson, nous adresse des recommandations sur la manière de devenir des manifestants calmes et respectueux des lois, la première condition étant de nous réunir pacifiquement et d'éviter toute manifestation de violence.

The rapporteur, Mr Watson, suggests how we can become peaceful and legitimate demonstrators, the first requirement being to work together peacefully and avoid any manifestation of violence.


À mon avis, ce qui va devenir un problème de plus en plus important est une chose que M. Watson, le président de la commission juridique et du marché intérieur, a en fait mentionnée hier lors d'un séminaire : l'action antiterroriste et les questions relevant du troisième pilier menacent de nous mener à une situation intolérable, car le Conseil élabore ces lois antiterroristes à huis clos et les possibilités d'action du Parlement européen à ce sujet sont inexistantes.

In my opinion, what threatens to become an even larger problem is the matter which Mr Watson, Chairman of the Committee on Citizens’ Freedom and Rights, Justice and Home Affairs, mentioned in a seminar yesterday: this anti-terrorist activity and the questions of the third pillar are leading towards an intolerable situation, since the Council continues to enact these anti-terrorism laws behind tightly closed doors, and the Parliament has virtually zero influence in these matters.


Erwin Chargaff, qui est un biochimiste allemand de renom—ses travaux ont rendu possibles les recherches de Watson et Crick sur l'ADN—ne propose pas d'arguments religieux au débat, mais il estime néanmoins qu'il y a des choses que les scientifiques ne devraient tout simplement pas faire.

Erwin Chargaff, who is a renowned biochemist from Germany—his work made the Watson and Crick work possible for DNA—has no particular religious aspects to bring to the debate but says there are some things science just shouldn't do.


On en trouve un exemple parfait dans la découverte de la structure de l'ADN par Watson et Crick dans les années 50.

A perfect example of this is the discovery of the structure of DNA by Watson and Crick in the fifties.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

loi de watson et crick ->

Date index: 2021-10-06
w