(11) considérant que les exigences en matière de sécurité ou d'environnement impliquent des restrictions à la manipulation de certains véhicules à deux ou trois roues; que, pour ne pas entraver l'entretien et la maintenance des véhicules par leurs propriétaires, de telles restrictions doivent être strictement limitées aux manipulations qui modifient notablement la performance du véhicule et ses émissions sonores et polluantes;
(11) Whereas safety or environmental requirements call for restrictions on tampering with certain types of two or three-wheel vehicle; whereas, if they are not to prove an obstacle to owner servicing and maintenance, such restrictions must be strictly limited to tampering which significantly modifies the vehicle's performance and pollutant and noise emissions;