Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETOW
Heure estimée de décollage
MCTOM
MTOM
MTOW
Masse estimée au décollage
Masse maximale au décollage
Masse maximale au décollage certifiée
Masse maximale au lancement
Masse maximale certifiée au décollage
Masse maximale homologuée au décollage
Masse maximum au décollage
Poids maximal au décollage
Poids maximal de décollage
Poids maximum au décollage

Traduction de «masse estimée au décollage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
masse estimée au décollage | ETOW

estimated take-off weight | ETOW




masse maximale au décollage certifiée [ masse maximale homologuée au décollage | masse maximale certifiée au décollage ]

maximum certificated take-off mass [ maximum certificated take-off weight | maximum certified take-off weight ]


masse maximale au décollage certifiée | masse maximale certifiée au décollage | MCTOM [Abbr.]

maximum certificated take-off mass | maximum certified take-off mass | MCTOM [Abbr.]


masse maximale au décollage [ MTOW | poids maximal de décollage | poids maximum au décollage ]

maximum take-off mass [ maximum take-off weight ]


masse maximum au décollage | poids maximum au décollage

all-up take-off weight | take-off gross weight | TOGW [Abbr.]


masse maximale au décollage | masse maximale au lancement

maximum lift-off weight




masse maximale au décollage | poids maximal au décollage | MTOW

maximum take-off weight | MTOW | maximum take-off mass | MTOM | take-off gross weight


masse maximale au décollage [ MTOM ]

maximum take-off mass [ MTOM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La taxe d'atterrissage pour de tels vols a été fixée à 25 PLN par tonne (6,25 EUR) pour toute la période [il a été supposé que la masse maximale au décollage (MTOW) moyenne s'élèvera à 70 tonnes], et la taxe de stationnement a été estimée à 4 PLN (1,0 EUR) par 24 heures de stationnement et par tonne (avec une masse maximale au décollage moyenne de 70 tonnes).

The landing charge for such flights was set at PLN 25/tonne (EUR 6,25) for the whole period (the average MTOW (maximum take-off weight) was presumed to be 70 tonnes) while the parking charge was estimated at PLN 4 (EUR 1,0) per 24h/tonne (with an average MTOW of 70 tonnes).


a) la masse de l’aéronef est supérieure à la masse maximale au décollage précisée dans le manuel de vol de l’aéronef quant à l’altitude-pression et à la température ambiante à l’aérodrome prévu pour le décollage;

(a) exceeds the maximum take-off weight specified in the aircraft flight manual for the pressure-altitude and the ambient temperature at the aerodrome where the take-off is to be made; or


b) « masse maximale au décollage certifiée » s’entend au sens de « masse maximale homologuée au décollage » au paragraphe 101.01(1);

(b) “maximum certificated take-off mass” has the same meaning as “maximum certificated take-off weight” in subsection 101.01(1); and


la masse au début du décollage ne dépasse jamais la masse maximale au décollage spécifiée dans le manuel de vol par rapport à l’altitude-pression de l’aérodrome ou du site d’exploitation et, si elle est utilisée comme paramètre pour déterminer la masse maximale au décollage, à toute autre condition atmosphérique locale; et

the mass at the start of take-off shall never exceed the maximum take-off mass specified in the AFM for the pressure altitude appropriate to the elevation of the aerodrome or operating site, and if used as a parameter to determine the maximum take-off mass, any other local atmospheric condition; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le retard ATFM en route est le retard calculé par l’unité centrale d’ATFM, telle que définie dans le règlement (UE) no 255/2010, et exprimé par la différence entre l’heure estimée de décollage demandée par l’exploitant de l’aéronef dans le dernier plan de vol soumis et l’heure de décollage calculée et attribuée par l’unité centrale d’ATFM;

the en route ATFM delay is the delay calculated by the central unit of ATFM as defined in Regulation (EU) No 255/2010 and expressed as the difference between the estimated take-off time requested by the aircraft operator in the last submitted flight plan and the calculated take-off time allocated by the central unit of ATFM;


le retard ATFM en route est le retard calculé par l’unité centrale d’ATFM, telle que définie dans le règlement (UE) no 255/2010 de la Commission du 25 mars 2010 établissant des règles communes relatives à la gestion des courants de trafic aérien (1), et exprimé par la différence entre l’heure estimée de décollage demandée par l’exploitant de l’aéronef dans le dernier plan de vol soumis et l’heure de décollage calculée et attribuée ...[+++]

the en route ATFM delay is the delay calculated by the central unit of ATFM as defined in Commission Regulation (EU) No 255/2010 laying down common rules on air traffic flow management (1) and expressed as the difference between the estimated take-off time requested by the aircraft operator in the last submitted flight plan and the calculated take-off time allocated by the central unit of ATFM;


Lorsqu’il existe plusieurs masses maximales au décollage certifiées pour un même aéronef, il est établi sur la base de la masse maximale au décollage la plus élevée.

Where an aircraft has multiple certificated maximum take-off weights, the maximum one shall be used.


Masse maximale au décollage (MTOW):correspond à une valeur certifiée spécifique pour tous les types d'aéronefs, telle qu'elle figure dans le certificat de navigabilité de l'aéronef.

Maximum Take Off Weight (MTOW) : corresponds to a certified amount specific to all aircraft types as stated in the certificate of airworthiness of the aircraft.


les méthodes de recertification imposant des restrictions au niveau de l'exploitation, telles que la MTOW (masse maximale au décollage) et l'obligation de déployer les volets au maximum, utilisées par la FAA pour rendre conformes au chapitre 3 certains aéronefs anciens certifiés originellement conformes au chapitre 2, n'améliorent quasiment pas la situation;

that recertification techniques imposing operational restrictions, such as MTOW and maximum flap settings, used by FAA as a means to bring certain older aircraft, originally certified as Chapter 2, into compliance with Chapter 3 standards produce little or no environmental benefits;


La masse maximale au décollage est de 5 398 kilogrammes pour le Bell en comparaison de 9 752 pour le Sea King et de 14 600 pour le EH-101.

Maximum take-off weight for the Bell is 5,398 kilograms, compared to 9,752 for the Sea King and 14,600 kilograms for the EH-101.


w