Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARMPC
Aigu
Commande du rythme
Contrôle de la force de placement
Contrôle de la pesanteur de placement
Contrôle de la vigueur de placement
Contrôle de la vitesse de placement
HACCP
Inversion psychogène du rythme
Maîtrise de la force de placement
Maîtrise de la pesanteur de placement
Maîtrise de la vigueur de placement
Maîtrise de la vitesse de placement
Maîtrise du rythme
Maîtrise en arts
Maîtrise en lettres
Maîtrise ès arts
Maîtrise ès lettres
Maîtriser un bouvillon
Maîtriser un bœuf
Maîtriser un bœuf non domestiqué
Maîtriser une bête
Nycthéméral
Programme de MA
Programme de maîtrise en arts
Programme de maîtrise en lettres
Programme de maîtrise ès arts
Programme de maîtrise ès lettres
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Rythme d'exécution
Rythme de livraison
Réaction organique
Sommeil
Syndrome cérébral
Système HACCP
état confusionnel

Traduction de «maîtrise du rythme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commande du rythme | maîtrise du rythme

timing control


Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.

Definition: A rapid rate of speech with breakdown in fluency, but no repetitions or hesitations, of a severity to give rise to diminished speech intelligibility. Speech is erratic and dysrhythmic, with rapid jerky spurts that usually involve faulty phrasing patterns.


contrôle de la pesanteur de placement [ contrôle de la vitesse de placement | contrôle de la force de placement | contrôle de la vigueur de placement | maîtrise de la pesanteur de placement | maîtrise de la vitesse de placement | maîtrise de la force de placement | maîtrise de la vigueur de placement ]

control of draw weight [ controlled weight ]


programme de maîtrise ès arts [ programme de MA | programme de maîtrise en arts | programme de maîtrise ès lettres | programme de maîtrise en lettres ]

Master of Arts program [ MA program | Master of Arts graduate program | MA graduate program ]


maîtrise ès arts [ M.A.,MA | maîtrise en arts | maîtrise ès lettres | maîtrise en lettres ]

Master of Arts [ M.A.,MA | Master of Arts degree | MA degree ]


système d’analyse des dangers et points critiques pour leur maîtrise | système d’analyse des risques — points critiques pour leur maîtrise | système d'analyse des risques et maîtrise des points critiques | système HACCP | ARMPC [Abbr.] | HACCP [Abbr.]

HACCP system | hazard analysis and critical control point | hazard analysis critical control point system | hazard analysis of critical control points | HACCP [Abbr.]


maîtriser un bouvillon | maîtriser un bœuf non domestiqué | maîtriser une bête | maîtriser un bœuf

bulldog


rythme de livraison | rythme d'exécution

rate of delivery


Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Definition: A lack of synchrony between the sleep-wake schedule and the desired sleep-wake schedule for the individual's environment, resulting in a complaint of either insomnia or hypersomnia. | Psychogenic inversion of:circadian | nyctohemeral | sleep | rhythm


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Definition: An etiologically nonspecific organic cerebral syndrome characterized by concurrent disturbances of consciousness and attention, perception, thinking, memory, psychomotor behaviour, emotion, and the sleep-wake schedule. The duration is variable and the degree of severity ranges from mild to very severe. | acute or subacute:brain syndrome | confusional state (nonalcoholic) | infective psychosis | organic reaction | psycho-organic syndrome
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci permettra d’assurer qu‘au fur et à mesure que le recyclage devient l’option préférée de gestion des déchets, ses impacts environnementaux sont maîtrisés et que les conditions de marché sont créées pour permettre une croissance du recyclage à son rythme actuel.

This will ensure that as recycling increasingly becomes the preferred option for waste, the environmental impact of the option is controlled and the market conditions to allow recycling to continue its current pace of growth are created.


On décèle cependant plusieurs facteurs qui sont de nature à exercer une influence déterminante sur le niveau des prix, à savoir : le rythme de croissance économique des pays importateurs, les progrès réalisés en matière de maîtrise de la demande, l'addition de nouvelles réserves et le renforcement des normes de protection de l'environnement.

However, several factors stand out which are likely to have a decisive effect on price levels, namely, the economic growth rates of importing countries, the progress made in curbing demand, the addition of new reserves and the tightening of environmental protection standards.


Un an après la signature de la déclaration UE-Turquie, les franchissements irréguliers des frontières continuent d'être maîtrisés mais les arrivées sont toujours plus nombreuses que les retours. La Commission appelle donc également la Grèce et tous les États membres à maintenir le rythme de la mise en œuvre du plan d'action conjoint afin d'améliorer la situation dans les îles.

With the EU-Turkey Statement continuing, one year on, to keep irregular crossings under control but with arrivals still outpacing returns, the Commission is also calling on Greece and all Member States to keep up the momentum in implementing the Joint Action Plan to improve the situation in the islands.


La dette privée en pourcentage du PIB augmente mais à un rythme plus faible.La dette publique a augmenté rapidement au cours des dernières années, mais elle reste à des niveaux relativement prudents et sa croissance s'est ralentie récemment.Le dynamisme des jeunes entreprises soutient les changements structurels.À la suite d'une puissante impulsion du gouvernement, les partenaires sociaux ont accepté des mesures visant à améliorer la compétitivité-coûts, en particulier en ce qui concerne les coûts de la main-d'œuvre, ainsi qu'à accroître la résilience des entreprises grâce à des pratiques plus flexibles en matière de fixation des salaire ...[+++]

Private debt as a share of GDP is rising but at a slower rate.Government debt has been growing fast in past years but remains at relatively prudent levels and the pace of increase has recently decelerated.Dynamic start-up activity supports structural change.Following a strong push from the government, social partners agreed on measures to improve cost competitiveness especially on the front of labour costs and to enhance the resilience of firms through more flexible wage setting practices.Measures have been taken also to contain the incentives for taking up excessive mortgage debt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement souhaite enfin que la conclusion de cet accord soit rapidement suivie de la modernisation des règles d'origine paneuroméditerranéennes et d'une évolution plus ambitieuse de la politique commerciale de l'UE à l'égard de nos partenaires méditerranéens allant dans le sens d'une meilleure prise en compte de leurs intérêts et leur donnant l'assurance de garder la maîtrise du rythme de leur ouverture commerciale comme de leurs stratégies nationales de développement économique et social.

Finally, Parliament hopes that the conclusion of this agreement will be rapidly followed by the modernisation of the pan-Euro-Mediterranean rules of origin and by more ambitious moves in the EU’s trade policy towards our Mediterranean partners seeking to take greater account of their interests and provide them with assurances that they can remain in charge of the pace at which they open up to trade and of their national economic and social development strategies.


10. fait observer que ces discussions doivent s'inscrire dans un cadre de confiance et de respect mutuels entre partenaires garantissant aux PSEM le droit de maîtriser le rythme de leur ouverture commerciale et leurs stratégies nationales de développement économique et social; rappelle que les négociations sur la zone de libre-échange doivent s'envisager de manière concertée et graduelle dans le cadre d'un partenariat rationnel et prévisible reflétant les réalités socioéconomiques des PSEM;

10. Stresses that these discussions must take place in a context of mutual trust and respect between partners in order to ensure the right of the SEMCs to control the speed with which they open up their trade and to control their national strategies for economic and social development; recalls that negotiations on the free trade area should be planned on a concerted, gradual basis in the context of a rational, predictable partnership reflecting the socioeconomic realities of the SEMCs;


11. fait observer que ces discussions doivent s'inscrire dans un cadre de confiance et de respect mutuels entre partenaires garantissant aux PSEM le droit de maîtriser le rythme de leur ouverture commerciale et leurs stratégies nationales de développement économique et social; rappelle que les négociations sur la zone de libre-échange doivent s'envisager de manière concertée et graduelle dans le cadre d'un partenariat rationnel et prévisible reflétant les réalités socioéconomiques des PSEM;

11. Stresses that these discussions must take place in a context of mutual trust and respect between partners in order to ensure the right of the SEMCs to control the speed with which they open up their trade and to control their national strategies for economic and social development; recalls that negotiations on the free trade area should be planned on a concerted, gradual basis in the context of a rational, predictable partnership reflecting the socioeconomic realities of the SEMCs;


10. fait observer que ces discussions doivent s'inscrire dans un cadre de confiance et de respect mutuels entre les partenaires, qui garantit aux PSEM le droit de maîtriser le rythme de leur ouverture commerciale et leurs stratégies nationales de développement économique et social; rappelle que les négociations sur l'accord de libre-échange doivent s'envisager de manière concertée et graduelle au titre d'un partenariat rationnel et prévisible reflétant les réalités socioéconomiques des PSEM;

10. Stresses that these discussions must take place in a context of mutual trust and respect between partners to ensure the right of the SEMCs to control the speed with which they open up their trade and to control their national strategies for economic and social development; recalls that negotiations for the free trade agreement should be planned on a concerted, gradual basis in the context of a rational, predictable partnership which reflects the socioeconomic realities of the SEMCs;


9. est d'avis que la zone de libre-échange ne pourra représenter une réelle opportunité de croissance pour les PSEM que si elle est conçue de manière concertée et graduelle dans un cadre de partenariat rationnel et prévisible adapté aux réalités socio-économiques des PSEM, favorisant le développement économique et une intégration régionale plus profonde; souligne avec insistance l'importance d'une plus grande participation des pays partenaires et le caractère incitatif du partenariat; rappelle que l'appropriation des objectifs du partenariat vaut pour les deux rives de la Méditerranée; insiste sur la nécessité de reconnaître aux PSEM le droit de maîtriser le rythme ...[+++] de leur ouverture commerciale et leurs stratégies nationales de développement économique et social;

9. Believes that the FTA will be able to offer a genuine opportunity for growth for the SEMCs only if it is planned on a concerted, gradual basis in the context of a rational, predictable partnership which reflects the socio-economic realities of the SEMCs and promotes economic development and deeper regional integration; emphasises the importance of greater participation by the partner countries and the incentive which partnership provides; recalls that ownership of the objectives of the partnership applies to both shores of the Mediterranean; stresses the need to give the SEMCs the right to control the speed with which they open up ...[+++]


On décèle cependant plusieurs facteurs qui sont de nature à exercer une influence déterminante sur le niveau des prix, à savoir : le rythme de croissance économique des pays importateurs, les progrès réalisés en matière de maîtrise de la demande, l'addition de nouvelles réserves et le renforcement des normes de protection de l'environnement.

However, several factors stand out which are likely to have a decisive effect on price levels, namely, the economic growth rates of importing countries, the progress made in curbing demand, the addition of new reserves and the tightening of environmental protection standards.


w