Les marchés venant juste de se voir imposer une liste d’obligations et de mesures rectificatives, il est tout à fait insensé de semer la confusion par de nouvelles obligations de service public ou de nouveaux concepts de monopole aux contours imprécis, liés d’une étrange manière à un concept peut-être très intéressant, à savoir celui du code de service européen.
As a list of obligations and remedying actions has just been launched on the market it is sheer madness to confuse the issue by adding new public service obligations or imprecise notions regarding a monopoly, which are oddly combined with perhaps some quite interesting business concept, which is to say the European service number idea.