Je croyais à l'époque, et je le crois encore, que la voie à suivre après ses excuses est celle de mesures de réconciliation réfléchies et délibérées, de mesures et d'investissements stratégiques novateurs et d'un programme d'éducation visant directement l'amélioration des résultats.
I believed then, as I do now, that the path forward from the apology lies in thoughtful and deliberate measures of reconciliation, in innovative policy measures and investments, and in education directly aimed at improving outcomes.