Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre l'affaire en branle
Mettre les choses en branle
Mettre quelque chose en attente
Mettre quelque chose en branle
Mettre quelque chose en veilleuse

Traduction de «mettre les choses en branle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




mettre quelque chose en veilleuse | mettre quelque chose en attente

put something on the back burner


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour cela, comme nous l'ont demandé les Etats membres et le Parlement européen, la première clé est de mettre les choses dans l'ordre, en commençant par retrouver de la certitude là où le Brexit crée de l'incertitude :

In order to do so, the first key is to put things in the right order, as the Member States and the European Parliament have asked us to do, beginning with restoring certainty in those areas where Brexit has given rise to uncertainty:


Mettre les choses dans l'ordre est la meilleure manière de répondre aux incertitudes créées par le Brexit, mais aussi de créer entre nous la confiance nécessaire à une relation future ambitieuse.

Putting things in the right order is the best way to deal with the uncertainty created by Brexit, and the best way to create the necessary trust between us for our ambitious future relationship.


Il nous demande tout simplement de mettre les choses dans le bon ordre pour réussir. Il évoque clairement les conditions d'une période de transition si le Royaume-Uni la demande. Et il nous demande d'organiser ce retrait ordonné en tenant compte d'une future relation, ce que j'ai appelé moi-même dès le début "the new partnership", le nouveau partenariat.

It requires that work be done in the right order to succeed; It refers to the conditions for a transitional period if such a period is requested by the United Kingdom; And it requires that the orderly withdrawal takes into account the future relationship, which I refer to as a new partnership.


Nous avons tout juste le temps de mobiliser la collectivité et de mettre les choses en branle, les gens sont heureux et fiers de ce qui arrive, et puis, tout s'arrête.

We just get the community mobilized and things up and moving, and people are so happy and proud of what is happening, and then it stops.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me demande si, depuis 21 ans — je pense que c'était en 1985 — que l'Alberta préconise un Sénat Triple-E, pourquoi vous n'essaieriez pas de mettre les choses en branle, de présenter une certaine conception du Sénat Triple-E, de la faire adopter par votre assemblée législative, de la communiquer aux autres provinces, au Sénat et à la Chambre des communes, pour voir ce que cela donnera.

I wonder whether after the 21 years — I think it was 1985 — that Alberta has been advocating a Triple-E Senate, why you would not try to start the ball rolling, take some design of a Triple-E Senate, have it passed in your legislature, send it to the other provinces and to the Senate and the House of Commons, and see what happens.


C'est probablement l'une des occasions dans ma carrière où il a été le plus difficile de mettre les choses en branle.

It was probably one of the most difficult in my career to get going.


travailler ensemble à 27, toujours dans la transparence et dans le débat public ; lever au plus vite l'incertitude créée par la décision britannique de quitter l'Union européenne, l'incertitude pour les citoyens d'abord, pour les bénéficiaires du budget européen ensuite et aux nouvelles frontières de l'Union ; mettre les choses dans le bon ordre et les mettre en perspective.

Always work together, at 27, through transparency and public debate; Quickly remove the uncertainty created by the UK's decision to leave: for citizens in the first place, for beneficiaries of the European budget, and the new borders of the Union. Put things in the right order and into perspective.


Cela suppose de mettre les choses dans l'ordre : trouver d'abord un accord sur les principes d'un retrait ordonné du Royaume-Uni, pour discuter ensuite, en confiance, de notre future relation.

That means putting things in the right order: finding an agreement first on the principles of the orderly withdrawal of the United Kingdom, in order to discuss subsequently – in confidence – our future relationship.


Alors, c'est une excellente chose de pouvoir de nouveau compter sur un programme de logement social auquel tous les ordres de gouvernement veulent contribuer, mais la difficulté est de mettre les choses en branle, d'injecter les fonds là où c'est nécessaire et de construire des logements (1510) Mme Bev Oda: Merci.

So it's incredibly positive that we do have a social housing program with all levels of government wanting to build it, but the problem is ramping out and getting the money out there and the housing built (1510) Ms. Bev Oda: Thank you.


Eh bien, ce programme de travail crédible et réalisable a été jeté par-dessus bord et il n'est absolument pas possible, par exemple, de consulter les citoyens, de leur demander sérieusement avant le printemps prochain quelles valeurs et quels principes devraient à leur avis guider leur système électoral vu les marchés qui doivent être passés pour mettre les choses en branle.

Well, the believable, workable agenda has been deep-sixed, and there's no way that we can have, for example, any engagement with citizens, any serious attempt to find out the values and principles that Canadians actually want in their electoral system before next spring, given the contractual process that we would have to go through in getting it established and so on.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

mettre les choses en branle ->

Date index: 2022-09-13
w