L'adoption par les nouveaux Etats membres de la Convention de Genève et de son mécanisme d'application, suivie par celle de la Convention de Dublin (sur la détermination de l'Etat responsable de l'examen d'une demande d'asile) et des mesures qui, dans l'acquis communautaire, visent à rapprocher les dispositions applicables en matière d'asile, aura pour effet d'étendre le territoire à l'intérieur duquel une approche commune peut être mise en oeuvre en matière d'asile.
Adoption in the new Member States of the Geneva Convention and its necessary implementing machinery, followed by the Convention of Dublin (on the state responsible for determining asylum applications) and of the related measures in the EU acquis to approximate asylum measures, will expand the area in which a common approach to asylum issues is taken.