Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confection de modèles de Markov cachés
Modèle caché de Markov
Modèle de Markov
Modèle de Markov caché
Modèle markovien caché
Modèle semimarkovien
Modélisation par chaîne de Markov cachée
Modélisation par sources de Markov
Source de Markov
Traduction

Traduction de «modèle caché de markov » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modèle caché de Markov | modèle de Markov caché

Hidden Markov Model | HMM [Abbr.]


confection de modèles de Markov cachés | modèle markovien caché | modélisation par chaîne de Markov cachée | modélisation par sources de Markov

Hidden Markov Modeling | Hidden Markov Modelling | HMM [Abbr.]


modèle de Markov caché | modèle semimarkovien | source de Markov

Hidden Markov Model | HMM [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’autre part, le rapport ne cache pas le fait que le modèle préconisé pour la prétendue «Union pour la Méditerranée» est finalement le même que celui de l’UE elle-même, guidé par la libéralisation des marchés, y compris du marché de l’énergie, et par la concurrence capitaliste, et tente ainsi de garantir le contrôle politique et économique des grandes puissances.

On the other hand, the report does not hide the fact that the model advocated for the so-called ‘Union for the Mediterranean’ is ultimately the same as that of the EU itself, guided by liberalisation of the markets, including energy, and by capitalist competition, thus trying to ensure political and economic control by the major powers.


16. souligne que les femmes des régions rurales sont relativement plus touchées par le chômage caché que les hommes, en raison des modèles traditionnels du rôle de la femme et de l'offre insuffisante d'infrastructures appropriées dans de nombreux secteurs, tels que les services de garde d'enfants;

16. Points out that women in rural areas are more affected by hidden unemployment than men due to traditional role models and the poor endowment of many areas with the appropriate infrastructure, such as childcare facilities;


16. souligne que les femmes des régions rurales sont relativement plus touchées par le chômage caché que les hommes, en raison des modèles traditionnels du rôle de la femme et de l'offre insuffisante d'infrastructures appropriées dans de nombreux secteurs, tels que les services de garde d'enfants;

16. Points out that women in rural areas are more affected by hidden unemployment than men due to traditional role models and the poor endowment of many areas with the appropriate infrastructure, such as childcare facilities;


12. souligne que les femmes des régions rurales sont relativement plus touchées par le chômage caché que les hommes, en raison des modèles traditionnels du rôle de la femme et du manque d'infrastructures appropriées dans de nombreux secteurs, tels que les services de garde d'enfants;

12. Points out that women in rural areas are more affected by hidden unemployment than men due to traditional role models and the poor endowment of many areas with the appropriate infrastructure, such as childcare facilities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le participant au programme conçoit ses modèles d'appareils multifonctions de façon à permettre à ses clients de désactiver la fonction «mode veille», il faut que cette option soit accessible d'une manière différente de la fonction permettant de régler les délais (Par exemple, si un menu propose des délais de «mode veille» de 15, 30, 60, 90, 120 et 240 minutes, il ne doit pas offrir les options «désactiver» ou «arrêt». Ces options doivent demeurer un choix caché (ou moins évident), ou doivent figurer dans un menu différent).

If Program Participant chooses to design its multifunction device models to allow the customer to disable the Sleep Mode feature, then the disable option shall be accessed in a manner different from the time settings (e.g., If a software menu provides sleep mode delay times of 15, 30, 60, 90, 120, and 240 minutes, then ‘disable’ or ‘off’ shall not be a choice in this menu. It shall be a hidden (or less obvious) choice or included in a different menu).


Si le participant au programme conçoit ses modèles d'appareils multifonctions de façon à permettre à ses clients de désactiver la fonction «mode veille», il faut que cette option soit accessible d'une manière différente de la fonction permettant de régler les délais (Par exemple, si un menu propose des délais de «mode veille» de 15, 30, 60, 90, 120 et 240 minutes, il ne doit pas offrir les options «désactiver» ou «arrêt». Ces options doivent demeurer un choix caché (ou moins évident), ou doivent figurer dans un menu différent).

If Program Participant chooses to design its multifunction device models to allow the customer to disable the Sleep Mode feature, then the disable option shall be accessed in a manner different from the time settings (e.g., If a software menu provides sleep mode delay times of 15, 30, 60, 90, 120, and 240 minutes, then ‘disable’ or ‘off’ shall not be a choice in this menu. It shall be a hidden (or less obvious) choice or included in a different menu).


Et, Monsieur Markov, le modèle est également prescrit :".conduite conformément au respect du principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre".

And, Mr Markov, that article prescribes the model as follows: ". in accordance with the principle of an open market economy with free competition".


Derrière la notion de zone rurale se cache en effet plus qu'une définition d'un lieu: il s'agit d'un modèle de base économique et social, d'un élément essentiel de notre système de société européen, dont nous voulons également maintenir l'originalité à l'avenir.

Because 'the countryside' is more than just a place: it is a particular way of living and working together, an important feature of the European way of life which we should be preserving in all its glory.


À notre avis, ce modèle devrait être associé, à tout le moins, à des révisions afin qu'il soit clair que des éléments comme les relations internationales ne puissent justifier que l'on cache de la preuve au public, et encore moins à la personne concernée.

In our view, the model would have to be combined, at the very least, with revisions to make it clear that things such as international relations, for instance, cannot serve as a basis for withholding evidence from the public, let alone from the individual concerned.


Il n'est pas question pour nous d'agenda caché, mais nous voulons faire notre travail le plus efficacement possible, un travail basé sur une confiance mutuelle avec les autochtones. [Traduction] M. Ian McClelland (Edmonton-Sud-Ouest, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais empiéter un peu sur mon temps de parole et demander au député de Saint-Jean, qui n'a pas tari d'éloges sur le règlement résultant, sauf erreur, des projets de loi C-33 et C-34, s'il utiliserait ce modèle pour conclure un règlement territorial avec les Cris du nord ...[+++]

[English] Mr. Ian McClelland (Edmonton Southwest, Ref.): Mr. Speaker, on debate rather than questions and comments, I would forego a moment of my time and ask the member for Saint-Jean, who was so effusive in his praise for the settlement in C-33 and C-34 I believe it was, that this legislation enables, if he would then use this as a model for a land settlement with the northern Quebec Cree on exactly the same terms, exactly the same conditions, exactly the same land base, exactly the same surface and subsurface rights and exactly the same money.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

modèle caché de markov ->

Date index: 2021-07-21
w