Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Morigéner
Prendre à partie
Tancer

Traduction de «morigéner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la période des questions aujourd'hui, le député d'Elmwood—Transcona, un homme respecté qui est le doyen du Parlement a pris la parole pour morigéner le premier ministre pour n'avoir pas su prendre des mesures concrètes pour contrer le déficit démocratique du fait qu'il ne tenait pas compte de la volonté du Parlement dans de pareilles situations.

In question period today, the member for Elmwood—Transcona, a man who is the dean of Parliament and has the respect of Parliament, stood up and chewed out the Prime Minister for, in his mind, the failure to act on the democratic deficit by ignoring the will of Parliament in situations just like this.


Je n'ai pas pu déterminer si le mot « morigéner », qui apparaît plus tôt dans l'article, a été utilisé par le National Post ou par l'honorable ministre.

I could not determine whether it was the National Post or the honourable minister who used the word " hector" — which appears earlier in the article.


Le sénateur Austin pourrait-il nous expliquer ce qu'il voulait dire lorsqu'il a déclaré, comme il a été rapporté et comme nous avons pu le lire ici au Canada, que les Canadiens ne devaient pas morigéner les Chinois?

Would Senator Austin tell us what he, as was reported, at least, and as we read it here in Canada, meant when he said that Canadians ought not to be hectoring the Chinese?


Le sénateur Kinsella : Je reconnais effectivement que le terme « morigéner » n'est pas courant ici, mais il importe que le Canada continue d'exercer des pressions vigoureuses sur les pays comme la Chine au titre de la promotion des valeurs canadiennes de respect des droits de la personne.

Senator Kinsella: I do recognize that the term " hectoring" is somewhat novel in this town, but it is important that Canada maintain a robust pressure on countries such as China in the promotion of our Canadian value of human rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finalement, honorables sénateurs, je dois dire que je favorise une approche qui consiste à éviter de morigéner les Chinois — c'est-à- dire qu'il ne faut pas les rudoyer, les confronter, les sermonner et leur faire la morale.

Finally, honourable senators, I would say that the approach that I favour is to not to hector the Chinese — that is, being rude, being confrontational, lecturing, being moralistic.




D'autres ont cherché : morigéner     prendre à partie     tancer     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

morigéner ->

Date index: 2021-06-04
w