Quand la province, c'est-à-dire le registraire des véhicules à moteur, est avisé de la condamnation, on vous envoie une petite lettre pour vous dire que votre permis de conduire est suspendu pour un autre 12 mois, de façon concomitante avec l'interdiction de conduire.
When the province, the motor vehicle department, gets word of that conviction, they'll send you a little letter saying your licence is suspended for a period of a further 12 months, which runs in parallel with the prohibition from driving.