considérant que, aux fins d'agrément, l'article 13, paragraphe 1, du règlement (CEE) n° 2261/84 impose aux titulaires de moulins le respect de certaines conditions; qu'il convient d'instaurer des conditions d'agrément permettant d'assurer l'efficacité du régime des contrôles; que les installations doivent notamment permettre une pesée automatique des quantités d'olives livrées; que les informations enregistrées doivent notamment laisser une trace de la destination des huiles sorties des moulins;
Whereas for the purposes of approval, Article 13(1) of Regulation (EEC) No 2261/84 requires mill-owners to comply with certain conditions; whereas the conditions for approval introduced should be such as to ensure effective control arrangements; whereas mills should be equipped for automatic weighing of batches of olives entering the mill; whereas the information recorded should include particulars of the destination of oil leaving the mill;