40.juge indispensable que des mesures supplémentaires soient prises en vue d'une connaissance mutuelle beaucoup plus profonde, notamment grâce à l'amélioration de la page web de la Commission et à sa diffusion en espagnol et en portugais, à la création sur cette page de forums et de bulletins électroniques, et grâce à un soutien plus résolu apporté aux centres et entités chargés de l'étude des relations UE-AL (OREAL, CELARE, Observatoire de coopération décentralisée UE-Amérique latine, Institut d'études ibéro-américaines et du Portugal, etc.) ou susceptibles de jouer un rôle important de sensibilisation en matière de réalités dans ces deux régions (Forum de Biarritz, Institut Goethe, Fondation Carolina, British Council, Alliance française,
...[+++]etc.);
40. Considers it essential to take additional steps to foster much more exhaustive mutual understanding, for instance by improving the information on the Commission web page and disseminating it in Spanish and Portuguese, including newsgroups and electronic bulletins on the page, and by providing more active support to centres and institutes involved in the study of EU-LA relations (OREAL, Celare, EU-LA Observatory on Decentralised Cooperation, Institute of Ibero-American and Portuguese Studies, etc.) or which could play an important role in raising awareness of the true picture in two regions (the Biarritz Forum, the Goethe-Institut, the Cervantes Institute, the Carolina Foundation, the British Council, Alliance Française, etc.);