Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUFEMO
Association des médecins de langue française du Canada
Associé
Associée
Forum des gens d'affaires
Forum des gens d'affaires francophones du Canada
Forum national des gens d'affaires francophones
Médecins francophones du Canada

Traduction de «médecins francophones du canada » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Médecins francophones du Canada [ Association des médecins de langue française du Canada | Association des médecins de langue française de l'Amérique du Nord ]

Médecins francophones du Canada [ Association des médecins de langue française du Canada | Association des médecins de langue française de l’Amérique du Nord ]


Administration Universitaire Francophone et Européenne en Médecine et Odontologie [ AUFEMO | Association des secrétaires généraux des facultés de médecine et d'odontologie francophone ]

Administration Universitaire Francophone et Européenne en Médecine et Odontologie [ AUFEMO | Association of Secretaries General of French-Speaking Faculties of Medicine and Odontology ]


Forum national des gens d'affaires francophones [ Forum des gens d'affaires | Forum des gens d'affaires francophones du Canada ]

National Forum for Francophone Business People [ Business People's Forum | Forum for Francophone Business People in Canada | Francophone Business People's Forum ]


Associé du Collège royal des médecins et chirurgiens du Canada | Associée du Collège royal des médecins et chirurgiens du Canada | Associé | associé | Associée | associée

Fellow of the Royal College of Physicians and Surgeons of Canada | FRCSC | Fellow | fellow
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[14] Les citoyens des pays en développement ne sont pas les seuls à émigrer: des médecins et des infirmiers quittent l'Union européenne pour aller travailler par exemple aux États-Unis, au Canada, en Australie ou en Nouvelle-Zélande.

[14] It is not just those in developing countries who migrate: there are doctors and nurses who leave the EU to take up posts for example in the USA, Canada, Australia and New Zealand.


Citons, par exemple, la collaboration avec le Canada sur la médecine personnalisée, avec les États-Unis, le Japon, la Corée du Sud, Singapour et l'Australie sur l'automatisation du transport routier, avec l'Inde sur les défis liés à l'eau et avec des pays africains sur la sécurité alimentaire et les énergies renouvelables.

Examples include working with Canada on personalised medicine, with the US, Japan, South Korea, Singapore and Australia on road transport automation, with India on water challenges and with African countries on food security and renewable energies.


Par exemple, nombreux sont les habitants du Canada atlantique qui ignorent que la faculté de médecine de l'Université de Sherbrooke dirige un site délocalisé à Moncton. Ainsi, des médecins francophones sont formés au Canada atlantique, ce qui est important compte tenu de la taille de notre population francophone.

For example, unbeknownst to many people in Atlantic Canada, the University of Sherbrooke Medical School operates a campus in Moncton, training francophone doctors in Atlantic Canada, which is important to us with our large francophone population.


Si vous avez 5 millions de dollars à dépenser, arrangez-vous pour aller décrocher 200 médecins francophones de plus au Canada.

If you have $5 million to spend, do what it takes to obtain an additional 200 French-speaking physicians here in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, il y a quelques médecins de famille francophones à Edmonton, mais il y a une grande quantité de médecins francophones spécialistes.

For example, there are a few francophone family physicians in Edmonton, but there are a large number of francophone specialists.


M. François Houle: Il n'y a pas de ffaculté de médecine au Nouveau-Brunswick; les médecins francophones de cette province sont donc formés par l'Université de Sherbrooke en vertu d'une entente qui, dans le cadre du CNFS, prévoit une augmentation du nombre de médecins francophones à être formés.

Mr. François Houle: There is no faculty of medicine in New Brunswick; francophone doctors in that province are therefore trained at the University of Sherbrooke under an agreement which, within the framework of the CNFS, provides for an increase in the number of francophone doctors to be trained.


Alors qu’il est destiné à incorporer et à mettre en œuvre la résolution prise le 30 août par le Conseil général de l’OMC, il est d’ores et déjà devenu évident, aujourd’hui, que le système adopté en vue du traitement réservé aux médicaments brevetés ne sera pas opérationnel dans la pratique, ce qui a été confirmé par des organisations internationales respectées qui ont l’expérience des maladies - «Médecins sans Frontières» et «Act Up», par exemple - et prouvé par l’expérience pratique enregistrée dans des pays comme le Canada.

While it is intended to incorporate and implement the 30 August resolution of the WTO General Council, it has, today, already become evident that the agreed system for the handling of patented medicines will not be workable in practice. This has been confirmed by respected international organisations with experience of diseases – ‘Médecins sans Frontières’ and ‘Act Up’ for example – and proven by practical experience in such countries as Canada.


Il faut étudier l'état de santé des francophones pour connaître leurs besoins, constituer des répertoires de médecins francophones et d'autres intervenants, adapter certaines campagnes de sensibilisation et de promotion aux besoins régionaux des populations francophones, ainsi que produire de la documentation en français.

We must study francophones' state of health in order to determine their needs, draw up lists of French-speaking physicians and other stakeholders, adapt certain awareness and promotion campaigns to the regional needs of French-speaking populations, and produce material in French.


L'initiative prise par le Canada, la France, l'Allemagne, la Grèce, le Mexique, Monaco, le Maroc et le Sénégal, soutenue par le groupe francophone de l'UNESCO, d'inscrire à l'ordre du jour de la prochaine Conférence générale de l'UNESCO une étude préliminaire sur les aspects techniques et juridiques relatifs à l'opportunité d'un instrument juridique international sur la diversité culturelle vient donc à point nommé.

The initiative taken by Canada, France, Germany, Greece, Mexico, Monaco, Morocco and Senegal, supported by the French-speaking group of UNESCO, to place the item of a preliminary study on the technical and legal aspects relating to the desirability of an international Legal Instrument on Cultural Diversity, on the agenda of the forthcoming UNESCO General Conference is, therefore, very timely.




D'autres ont cherché : aufemo     associé     associée     forum des gens d'affaires     médecins francophones du canada     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

médecins francophones du canada ->

Date index: 2021-05-15
w