Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bougie au bioxyde de plomb
Bougie au peroxyde de plomb
Chandelle au peroxide de plomb
Chandelle au peroxyde de plomb
Chandelle de plomb
Chandelle garnie de bioxyde de plomb
Joint brassé au plomb par la méthode de l'essuyage
Méthode au plomb de Corning
Méthode de coloration au plomb de Corning
Méthode des chambres de plomb
Méthode des chandelles de plomb
Méthode du bloc de plomb

Traduction de «méthode des chandelles de plomb » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
méthode des chandelles de plomb

lead(IV) oxide method [ lead dioxide method | lead peroxide method ]


bougie au bioxyde de plomb [ bougie au peroxyde de plomb | chandelle au peroxyde de plomb | chandelle garnie de bioxyde de plomb | chandelle de plomb ]

lead peroxide candle [ lead dioxide candle ]


méthode au plomb de Corning | méthode de coloration au plomb de Corning

Corning method










joint brassé au plomb par la méthode de l'essuyage

wiped soldered joint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Sous réserve de l’article 5, la concentration en plomb des particules rejetées dans l’air ambiant par le propriétaire ou l’exploitant d’une fonderie de plomb de seconde fusion par suite des opérations visées aux alinéas 3a) et b) ne doit pas dépasser 63 pour cent en poids, mesurée conformément à la méthode décrite dans le rapport EPS-1-AP-78-3 du ministère de l’Environnement intitulé Méthodes de référence normalisées en vue d’essais aux sources : mesure des émissions de ...[+++]

4. Subject to section 5, the concentration of lead in particulate matter that the owner or operator of a secondary lead smelter releases into the ambient air from the operations referred to in paragraphs 3(a) and (b) shall not exceed sixty-three per cent by weight of the particulate matter measured by the method described in Standard Reference Methods for Source Testing: Measurement of Emissions of Particulate Matter and Lead from Secondary Lead Smelters, Department of the Environment Report EPS-1-AP-78-3 dated June 1979, as amended from time to time.


15 (1) Lorsque le ministre demande, en vertu de l’article 8, des échantillons des gaz rejetés dans l’air ambiant par une fonderie de plomb de seconde fusion et les renseignements connexes lui permettant de faire analyser la concentration de particules dans ces gaz, le propriétaire ou l’exploitant de la fonderie doit prélever des échantillons à intervalles de six mois, conformément à la méthode ...[+++]

15 (1) Where, pursuant to section 8, the Minister requests samples of gas streams released into the ambient air from a secondary lead smelter and such related information as will enable the Minister to cause analysis to be made of the concentration of particulate matter in those gas streams, the owner or operator of the secondary lead smelter shall take the samples at six month intervals, in accordance with the method described in Standard Reference Methods for Source Testing: Measurement of Emissions of Particulate Matter and Lead from Secondary Lead Smelters, Department of the Environment Report EPS-1-AP-78-3 dated June 1979, as amende ...[+++]


1. Pour établir si un produit libère du plomb ou du cadmium, utiliser la méthode ci-après, basée sur la norme ISO 6486-1:1999 de l’Organisation internationale de normalisation, intitulée Vaisselle en céramique, vaisselle en vitrocéramique et vaisselle de table en verre en contact avec les aliments — Émission de plomb et de cadmium — Partie 1 : Méthode d’essai, deuxième édition, dans sa version du 15 décembre 1999 :

1. To determine whether a product releases lead or cadmium, the following method, which is based on the International Organization for Standardization standard ISO 6486-1:1999, Ceramic ware, glass-ceramic ware and glass dinnerware in contact with food — Release of lead and cadmium — Part 1: Test Method, second edition, 1999-12-15, shall be used:


Cette concentration est mesurée à sec et à l’état non dilué, conformément à la méthode décrite dans le rapport EPS-1-AP-78-3 du ministère de l’Environnement intitulé Méthodes de référence normalisées en vue d’essais aux sources : mesure des émissions de particules et de plomb provenant des fonderies de plomb de seconde fusion, en date de juin 1979, compte tenu de ses modifications successives.

measured dry and undiluted in accordance with the method described in Standard Reference Methods for Source Testing: Measurement of Emissions of Particulate Matter and Lead from Secondary Lead Smelters, Department of the Environment Report EPS-1-AP-78-3 dated June 1979, as amended from time to time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de l’absence, à l’heure actuelle, d’une méthode d’essai de migration qui reconstitue les conditions de mise en bouche, le CASE a jugé que la restriction devrait être fondée sur la teneur en plomb de chacune des parties des articles de bijouterie, et non sur le taux de migration du plomb libéré par ces articles. En outre, le CASE a recommandé d’accorder des dérogations pour le cristal, les émaux vitrifiés, les composants internes des montres ainsi que les pierres précieuses ou semi-précieuses non synthétiques ou reconstitué ...[+++]

In view of the current non-availability of a migration testing method mimicking mouthing conditions, SEAC considered that the restriction should be based on the content of lead in any individual part of jewellery articles, and not on the migration rate of lead released from such articles. In addition, SEAC recommended exemptions to be provided for crystal glass, vitreous enamels, internal components of watch timepieces as well as non-synthetic or reconstructed precious and semiprecious stones.


La Commission devrait effectuer un réexamen de la dérogation accordée au verre cristal, aux émaux vitrifiés ainsi qu’aux pierres précieuses et semi-précieuses à la lumière des nouvelles données scientifiques disponibles, y compris en ce qui concerne la migration du plomb à partir des articles bénéficiant d’une dérogation, la disponibilité de produits de remplacement adéquats ainsi que l’élaboration de méthodes d’essai de migration.

The Commission should carry out a review of the exemption of crystal, vitreous enamels and precious and semi-precious stones in the light of new available scientific information, including the migration of lead from those exempted uses, the availability of suitable alternatives as well as the development of migration test methods.


La méthode de référence utilisée pour la mesure du plomb est celle décrite dans la norme EN 14902 (2005): «Méthode normalisée pour la mesure du plomb, du cadmium, de l’arsenic et du nickel dans la fraction PM de la matière particulaire en suspension».

The reference method for the measurement of lead is that described in EN 14902:2005 ‘Standard method for measurement of Pb/Cd/As/Ni in the PM fraction of suspended particulate matter’.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0050 - EN - Directive 2008/50/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2008 concernant la qualité de l’air ambiant et un air pur pour l’Europe - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // OBJECTIFS DE QUALITÉ DES DONNÉES // Détermination des exigences pour l’évaluation des concentrations d’anhydride sulfureux, de dioxyde d’azote et d’oxydes d’azote, de particules (PM - et PM - ), de plomb, de benzène et de monoxyde de carbone dans l’air ambiant à l’intérieur ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0050 - EN - Directive 2008/50/EC of the European Parliament and of the Council of 21 May 2008 on ambient air quality and cleaner air for Europe - DIRECTIVE 2008/50/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // DATA QUALITY OBJECTIVES // Determination of requirements for assessment of concentrations of sulphur dioxide, nitrogen dioxide and oxides of nitrogen, particulate matter (PM - and PM - ), lead, benzene and carbon monoxide in ambient air within a zone or agglomeration // Assessment of ambient air quality and location of sampling points for the measurement of sulphur dioxide, nitrogen di ...[+++]


Le comité doit une fière chandelle à James M. Hinter et David A. Tomlinson, respectivement président national et président des services juridiques de la National Firearms Association, ainsi qu'à Tony Bernardo, le directeur exécutif de la Canadian Shooting Sports Association, d'être venus témoigner devant nous et de nous avoir encouragés à ne pas criminaliser des douilles et des cônes de raccordement, comme l'a dit M. Hinter, ni réglementer des petits morceaux de contenants de margarine, des bouts de coton et des plombs à pêche, pour repre ...[+++]

The committee owes a debt of gratitude to James M. Hinter, national president, and David A. Tomlinson, legal chairman, of the National Firearms Association, as well as Tony Bernardo, the executive director of the Canadian Shooting Sports Association, for appearing before us and encouraging us to stop short of “criminalizing brass and lead”, in Mr. Hinter's words, and, in the words of Tony Bernardo, “regulating little bits of margarine containers, little pieces of cotton fabric and fishing sinkers”.


Ces méthodes tiennent compte des dernières avancées scientifiques des méthodes d'analyse pour le contrôle officiel du plomb et du cadmium dans les aliments selon règlement (CE) n° 333/2007 (voir ci-dessous à la rubrique « Actes liés »).

These methods take into account the very latest scientific progress in methods of analysis for official tests of lead and cadmium in foodstuffs, in accordance with Directive 2001/22/EC (see the Associated Acts heading below).




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

méthode des chandelles de plomb ->

Date index: 2024-02-23
w