Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degré minimal acceptable de certitude globale
Le niveau des dépenses globales nous rattrape toujours.
Niveau de dépenses globalement acceptable
Niveau maximal acceptable de certitude globale

Traduction de «niveau de dépenses globalement acceptable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niveau de dépenses globalement acceptable

global affordability


niveau de dépenses globalement acceptable

global affordability


niveau de dépenses globalement acceptable

global affordability


degré minimal acceptable de certitude globale [ niveau maximal acceptable de certitude globale ]

minimum acceptable overall audit assurance [ minimum acceptable overall assurance | minimum tolerable overall audit assurance | minimum tolerable overall assurance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, la concentration relative des dépenses dans les régions les plus prospères doit moins à la localisation des dépenses des entreprises que dans l'Union européenne (La seule exception est la région de Stiední echy en République tchèque, où le niveau élevé des dépenses est entièrement dû à l'ampleur des dépenses des entreprises.) A Prague, les dépenses des entreprises de RD par rapport au PIB étaient inférieures à la moyenne nationale et le niveau élevé de la dépense globale ...[+++]

This relative concentration of expenditure in the more prosperous regions, however, owes much less to the location of business spending than in the EU (The one exception is Stredny Cechy in the Czech Republic, where the high level of spending is wholly due to the scale of expenditure by business enterprises.) In Prague, business spending on RD in relation to GDP was below the national average and the high expenditure overall is the result of high spending by government and higher education establishments.


Certains États membres font également part d'une augmentation des dépenses publiques et, globalement, une tendance à la hausse peut être observée au niveau des dépenses, avec une meilleure répartition des coûts entre tous les acteurs concernés.

Some Member States also highlight a rise in public spending and overall, an upward trend is visible in expenditure and with some movement towards greater sharing of the costs between all the actors concerned.


Cependant, compte tenu de la persistance de besoins importants en matière de modernisation et de construction de nouvelles infrastructures, les dépenses en capital risquent de maintenir les dépenses globales à un niveau élevé (environ 50% du PIB), même si une réduction est envisagée à l'horizon 2006 (à 46,6% du PIB).

However, due to persistent needs in modernising and building of new infrastructure, capital expenditure may keep the overall expenditures at a high level (around 50 per cent of GDP), although a fall is foreseen in 2006 (to 46.6 per cent of GDP).


Les dépenses globales relatives aux interventions structurelles ont fortement augmenté en 2003, dépassant pour la première fois le niveau de l'an 2000, avec des paiements totaux de 28,6 milliards d'euros.

Overall spending on structural intervention increased strongly in 2003, passing the 2000 level for the first time, with total payments reaching EUR 28.6 billion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le niveau des dépenses globales nous rattrape toujours.

Expenses always have a way of catching up with us.


Quant aux industries qui pourraient prospérer ici, sachez qu'il y en a beaucoup, mais nous avons besoin d'un soutien, pour notre économie; que celui-ci prenne la forme d'un soutien au revenu ou d'un niveau de dépense globale par le gouvernement fédéral.

In terms of industries that can grow and prosper, there are plenty, but we do need to have the basic kind of support for the economy that we're not getting now, whether it's on an income support level or whether it's on a federal government spending level generally.


Le nombre de décisions, la quantité et l'élément de détail que cela représente, d'après mon expérience, signifient qu'il est extrêmement difficile pour n'importe quel gouvernement de décider de changer par exemple le niveau de dépenses globales pour un ministère comme celui du Développement des ressources humaines.

The number of decisions, the amount and element of detail involved with that, from my experience, means it's extremely difficult for any government to agree to, say, change the level of spending overall in a department like Human Resources Development.


Certaines délégations ont indiqué qu'elles souscrivaient au niveau de dépenses global proposé par la Commission et plusieurs d'entre elles ont jugé les propositions de la Commission équilibrées.

Some delegations said that they support the overall expenditure level proposed by the Commission and a number of them considered the Commission's proposals to be balanced.


Ces délégations ont appelé de leurs vœux une réduction sensible du niveau de dépenses global par rapport à celui prévu dans les propositions de la Commission.

These delegations called for significant reductions in the overall expenditure level compared to the Commission's proposals.


Tous les programmes couvrant les régions de l'objectif 1 sont désormais opérationnels. En ce qui concerne l'exécution financière, le niveau d'engagement global pour le FSE dépasse 25 % de l'ensemble de la programmation, tandis que les dépenses se situent autour de 7 %.

The programmes covering the Objective 1 regions are now all operational: in financing terms, overall ESF commitments exceed 25% of all programming, while expenditure is about 7%.




D'autres ont cherché : niveau de dépenses globalement acceptable     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

niveau de dépenses globalement acceptable ->

Date index: 2023-07-01
w