Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Protégera nos foyers et nos droits».
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous chantions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes en train de discuter d’une politique agricole commune (PAC) qui a vu le jour à la fin des années 90 et qui a elle-même accouché en 2003, dans un contexte de mondialisation, alors que nous enregistrions un surplus de production et que nous chantions les louanges de l’aide excessive octroyée à l’agriculture.

We are debating a common agricultural policy (CAP) that was born in the late 1990s and which itself gave birth in 2003, in a globalised world, in which there was a surplus of production, in which we sang the praises of the excessive assistance given to agriculture.


Si nous allions faire un spectacle en Afghanistan, les sénateurs Ringuette, Rompkey et moi, le sénateur Banks accepterait-il que le piano à queue soit devant nous et que nous chantions derrière?

If Senators Ringuette, Rompkey and I went to Afghanistan to perform, would Senator Banks agree to put the grand piano in front of us and have us sing?


Quand j'étais membre d'un club Rotary, tous les matins, debout, face au drapeau, nous chantions «Ô Canada, [.] protégera nos foyers et nos droits».

Morning after morning, in the years when I was a member of a rotary club, we would stand and face the flag and sing “O Canada, we stand on guard for thee”.


J'ai été choqué d'entendre le parti qui veut que nous chantions le Ô Canada à la Chambre, le Parti réformiste, dire pendant une semaine que 50 p. 100 des voix plus une dans un référendum où la question était boiteuse et frauduleuse auraient suffi à diviser et à détruire le Canada.

I was shocked when the Reform Party that wants us to sing ``O Canada'' in this House said that 50 per cent plus one on a faulty, fraudulent question divides and destroys this country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1867, 13ans avant l'adoption du Ô Canada, nous chantions The Maple Leaf For Ever.

In 1867, 13 years before O Canada , we had The Maple Leaf For Ever.


À l'église dont je suis fier d'être membre, nous chantions un cantique qui disait: «Chaque promesse du livre est mienne».

We used to sing in the church I am proud to be a member of: ``Every promise in the book is mine''.


w