Si un tel organisme s'assurait que les parents divorcés logent et nourrissent leurs enfants indépendamment, dans deux foyers, il ne serait pas nécessaire de les obliger à transférer des sommes colossales. Je crois aussi que nous n'assisterions pas à l'explosion de familles monoparentales, presque toutes dirigées par des mères.
If a family maintenance body made sure both divorced parents independently housed and nurtured their kids, two homes, there would be no need to force the transfers of huge sums of money, and I think there would not be the explosion of one-parent families, almost all of which are headed by mothers.