Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection du nerf olfactif
Altération du fonctionnement du bulbe olfactif
Bulbe olfactif
Déficience olfactive
Glande de Nasanoff
Glande de Nasanov
Glande à parfum
Limite olfactive
Nerf olfactif
Neuroblastome olfactif
Organe de Nasanoff
Organe de Nasanov
Organe olfactif émetteur
Organe olfactif-émetteur
Seuil absolu de perception de l'odeur
Seuil d'odeur
Seuil olfactif
Seuil olfactif absolu
Seuil olfactif de l'air
Système olfactif
Trouble de l'odorat
Trouble olfactif

Traduction de «olfactif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






limite olfactive | seuil d'odeur | seuil olfactif | seuil olfactif de l'air

air odour threshold | odour limit | odour threshold


organe de Nasanoff [ organe de Nasanov | organe olfactif émetteur | organe olfactif-émetteur | glande de Nasanoff | glande de Nasanov | glande à parfum ]

Nassonow gland [ Nasanoff gland | Nasanov gland | scent-producing gland | scent gland ]






déficience olfactive | trouble de l'odorat | trouble olfactif

olfactory impairment | smell impairment


altération du fonctionnement du bulbe olfactif

depressed olfactory bulbar response


seuil absolu de perception de l'odeur [ seuil olfactif absolu ]

absolute odour threshold [ absolute odour perception threshold ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les substances actives sulfate de fer, répulsifs olfactifs d’origine animale ou végétale/tallol brut et répulsifs olfactifs d’origine animale ou végétale/brai de tallol ont été inscrites à l’annexe I de la directive 91/414/CEE (2) par la directive 2008/127/CE (3) de la Commission conformément à la procédure prévue à l’article 24 ter du règlement (CE) no 2229/2004 de la Commission du 3 décembre 2004 établissant des modalités supplémentaires de mise en œuvre de la quatrième phase du programme de travail visé à l’article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE (4) du Conseil.

The active substances iron sulphate, repellents by smell of animal or plant origin/tall oil crude and repellents by smell of animal or plant origin/tall oil pitch were included in Annex I to Council Directive 91/414/EEC (2) by Commission Directive 2008/127/EC (3) in accordance with the procedure provided for in Article 24b of Commission Regulation (EC) No 2229/2004 of 3 December 2004 laying down further detailed rules for the implementation of the fourth stage of the programme of work referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC (4).


Conformément à l’article 25 bis du règlement (CE) no 2229/2004, l’Autorité européenne de sécurité des aliments, ci-après «l’Autorité», a présenté à la Commission, le 16 décembre 2011, son avis sur les projets de rapport de réexamen pour le sulfate de fer (6), les répulsifs olfactifs d’origine animale ou végétale/tallol brut (7) et les répulsifs olfactifs d’origine animale ou végétale/brai de talloll (8).

In accordance with Article 25a of Regulation (EC) No 2229/2004, the European Food Safety Authority, hereinafter ‘the Authority’, presented to the Commission its views on the draft review reports for iron sulphate (6), repellents by smell of animal or plant origin/tall oil crude (7) and repellents by smell of animal or plant origin/tall oil pitch (8) on 16 December 2011.


Il est confirmé que les substances actives sulfate de fer, répulsifs olfactifs d’origine animale ou végétale/tallol brut et répulsifs olfactifs d’origine animale ou végétale/brai de tallol doivent être réputées approuvées au titre du règlement (CE) no 1107/2009.

It is confirmed that the active substances iron sulphate, repellents by smell of animal or plant origin/tall oil crude and repellents by smell of animal or plant origin/tall oil pitch are to be deemed to have been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.


L’Autorité a communiqué aux notifiants son avis sur le sulfate de fer, les répulsifs olfactifs d’origine animale ou végétale/tallol brut et les répulsifs olfactifs d’origine animale ou végétale/brai de tallol; pour sa part, la Commission les a invités à présenter des observations sur les rapports de réexamen.

The Authority communicated its views on iron sulphate, repellents by smell of animal or plant origin/tall oil crude and repellents by smell of animal or plant origin/tall oil pitch to the notifiers, and the Commission invited them to submit comments on the review reports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les projets de rapport de réexamen et l’avis de l’Autorité ont été examinés par les États membres et la Commission au sein du Comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale et achevés le 1er juin 2012 sous la forme des rapports de réexamen de la Commission pour le sulfate de fer, les répulsifs olfactifs d’origine animale ou végétale/tallol brut et les répulsifs olfactifs d’origine animale ou végétale/brai de tallol.

The draft review reports and the views of the Authority were reviewed by the Member States and the Commission within the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health and finalised on 1 June 2012 in the format of the Commission review reports for iron sulphate, repellents by smell of animal or plant origin/tall oil crude and repellents by smell of animal or plant origin/tall oil pitch.


Dans les cas où un hébergement individuel est autorisé conformément à l’article 33, paragraphe 3, la durée de l’isolement doit être limitée à la période minimale nécessaire et des contacts visuels, auditifs, olfactifs et/ou tactiles doivent être maintenus avec les autres animaux.

In cases where single housing is allowed in accordance with article 33(3) the duration shall be limited to the minimum period necessary and visual, auditory, olfactory and/or tactile contact shall be maintained.


Quand la procédure expérimentale ou les soins vétérinaires nécessitent un hébergement individuel, la durée devrait être réduite au minimum et les animaux devraient rester en contact visuel, auditif et olfactif avec des congénères.

When experimental procedures or veterinary care require single housing, the duration should be minimised and the animals should remain in visual, auditory and olfactory contact with conspecifics.


La plupart des ouistitis et des tamarins évitent de descendre sur le sol, et effectuent fréquemment des marquages olfactifs de leur habitat naturel.

Most marmosets and tamarins show reluctance to descend to the ground and frequently scent-mark their environment.


Les ouistitis sont frugivores-insectivores et ont pour spécialité de ronger les arbres à gomme et de manger de la gomme; en captivité, ils peuvent cependant ronger et effectuer des marquages olfactifs sur d'autres bois.

Marmosets are frugivore-insectivore and are specialised in gum-tree gouging and gum feeding; however, in captivity they would gouge and scent-mark other hardwoods.


Dans de tels cas, la durée de leur isolement devrait être limitée à la période minimale nécessaire et, dans la mesure du possible, des contacts visuels, auditifs, olfactifs et tactiles devraient être maintenus avec les autres animaux.

In such cases, the duration should be limited to the minimum period necessary and, where possible, visual, auditory, olfactory and tactile contact should be maintained.


w