Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bivalvia
Coquille Saint-Jacques
Coquille Saint-Jacques de l'Atlantique
Coquille saint-jacques
EUPOL
Grande pèlerine
Herbe de Saint-Jacques
Huître
Lamellibranches
MPUE
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Mission de recherche et de sauvetage
Mollusque bivalve
Moule
Opération de Jacques
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Opération de recherche et de sauvetage
Opération de recherche-et-sauvetage
Opération de sinusite de Jacques
Peigne Saint-Jacques
Praire
RESCO
RSM
RSMU
Recherche et sauvetage
Recherche et sauvetage au combat
Recherche et sauvetage au sol
Recherche et sauvetage en mer
Recherche et sauvetage en milieu urbain
Secours aérien en mer
Secours en montagne
Senéçon jacobée

Traduction de «opération de jacques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opération de Jacques | opération de sinusite de Jacques

Jacques operation


coquille Saint-Jacques | coquille Saint-Jacques de l'Atlantique

great Atlantic scallop | great scallop | king scallop


coquille Saint-Jacques | grande pèlerine | peigne Saint-Jacques

pilgrin scallop


mollusque bivalve [ Bivalvia | coquille Saint-Jacques | huître | lamellibranches | moule | praire ]

bivalve mollusc [ bivalvia | clam | lamellibranch | mussel | oyster | scallop ]


senéçon jacobée | herbe de Saint-Jacques

tansy ragwort




L'accès à la justice pour des victimes de harcèlement sexuel : l'impact de la décision Béliveau St-Jacques sur les droits des travailleuses à l'indemnisation pour les dommages [ L'accès à la justice pour des victimes de harcèlement sexuel ]

Access to Justice for Sexual Harassment Victims: The Impact of Béliveau St-Jacques on Female Workers' Right to Damages [ Access to Justice for Sexual Harassment Victims ]


recherche et sauvetage [ mission de recherche et de sauvetage | opération de recherche et de sauvetage | opération de recherche-et-sauvetage | recherche et sauvetage au combat | recherche et sauvetage au sol | recherche et sauvetage en mer | recherche et sauvetage en milieu urbain | RESCO | RSM | RSMU | secours aérien en mer | secours en montagne ]

search and rescue [ air-sea rescue | combat search and rescue | CSAR | ground search and rescue | maritime search and rescue | mountain rescue | MSAR | SAR operation | search and rescue mission | search and rescue operation | search-and-rescue operation | urban search and rescue | USAR | Lifesaving(ECLAS) ]


mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU police mission [ EUPM | EUPOL | EU police operation | European Union police mission | European Union police operation ]


opération de marge (d'intérêt), opération d'intermédiaire de crédit, opération de bilan

interest operation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De l’Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec: Marc Lafrenière, sous-ministre; Suzanne Tining, sous-ministre adjoint, Opérations; Jocelyn Jacques, sous-ministre adjoint, Politiques, planification et information.

From the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec: Marc Lafrenière, Deputy Minister; Suzanne Tining, Assistant Deputy Minister, Operations; Jocelyn Jacques, Assistant Deputy Minister, Policy, Planning and Information.


Nous accueillons parmi nous aujourd'hui Gerard McDonald, sous-ministre adjoint, Sécurité et sûreté, Transports Canada; John Davies, directeur général, Politiques de la gestion de la sécurité nationale, ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile; le surintendant principal Larry Tremblay, directeur général, Exécution des lois fédérales, Opérations criminelles, Gendarmerie royale du Canada; Michel Coulombe, directeur adjoint des opérations, Service canadien du renseignement de sécurité; et enfin pour représenter VIA Rail Canada, Marc Tessier, directeur, Sûreté de l'entreprise et affaires réglementaires, gestion de la s ...[+++]

With us today we have Gerard McDonald, he is assistant deputy minister of safety and security at Transport Canada; John Davies, director general of national security policy at the department of Public Safety and Emergency Preparedness Canada; Chief Superintendent Larry Tremblay, director general of federal policing criminal operations with the Royal Canadian Mounted Police; Michel Coulombe, the deputy director of operations at the Canadian Security Intelligence Service; and also, from VIA Rail Canada we have Marc Tessier, director of corporate security and regulatory affairs, safety, security, and risk management; Marc Beaulieu, the ...[+++]


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, il va de soi que la Commission partage l’indignation et l’inquiétude du Parlement à la suite de ces comportements inacceptables, intolérables, de la part de soldats qui effectuent des opérations de maintien de la paix.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it goes without saying that the Commission shares Parliament’s indignation and concern at this unacceptable and intolerable behaviour by soldiers engaged in peacekeeping operations.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, il va de soi que la Commission partage l’indignation et l’inquiétude du Parlement à la suite de ces comportements inacceptables, intolérables, de la part de soldats qui effectuent des opérations de maintien de la paix.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it goes without saying that the Commission shares Parliament’s indignation and concern at this unacceptable and intolerable behaviour by soldiers engaged in peacekeeping operations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. le commissaire Jacques Barrot vient de l’évoquer: lors d’une réunion au sein de l’Organisation maritime internationale, la Présidence italienne de l’Union avait déclaré, au nom des quinze États membres, que ceux-ci n’autoriseraient pas leurs navires-citernes à avoir recours à cette exemption à la règle 13 H. Selon la Commission, il convenait donc d’adapter le règlement de 2002 en supprimant la dernière exemption à la règle 13 H et, partant, d’interdire le transport des produits pétroliers lourds dans des pétroliers à simple coque battant pavillon d’un État membre, quelle que soit la juridiction dont relèvent les ports, les terminaux e ...[+++]

As Mr Barrot has just mentioned, it was at a meeting of the International Maritime Organisation that the Italian Presidency of the EU stated, on behalf of the 15 Member States, that the latter would not authorise their tankers to make use of this exemption from Regulation 13H. According to the Commission, it was therefore appropriate to amend the 2002 regulation by doing away with the last exemption to Regulation 13H and, therefore, to ban the carriage of heavy grades of oil in single-hull oil tankers flying the flag of a Member State, whatever the jurisdiction applicable to the ports, offshore terminals or maritime area in which these t ...[+++]


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Je voudrais rappeler que la liste noire dont il s’agit et qui, je l’espère, verra le jour début 2006, aboutit à l’interdiction faite à une compagnie d’opérer sur tout le territoire de l’Union européenne.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) I would like to remind you that the blacklist concerned, which, I hope, will come into being early in 2006, will result in companies being banned from operating throughout the territory of the European Union.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Je voudrais rappeler que la liste noire dont il s’agit et qui, je l’espère, verra le jour début 2006, aboutit à l’interdiction faite à une compagnie d’opérer sur tout le territoire de l’Union européenne.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) I would like to remind you that the blacklist concerned, which, I hope, will come into being early in 2006, will result in companies being banned from operating throughout the territory of the European Union.


L'opposition officielle y trouvera une conférence donnée par Jacques Parizeau, vers la fin des années 1960, où Jacques Parizeau observe la décentralisation qui commençait, à l'époque, à s'opérer au Canada et disait: «On va trop loin.

This book refers to a conference given by Jacques Parizeau in the late sixties, in which Mr. Parizeau said about the decentralization process then starting in Canada: ``This goes too far.


LISTE DES PARTICIPANTS PRESIDENT : Mme JOAN BURTON - Ministre adjoint au Ministère des Affaires étrangères, chargé de l'aide au développement et au Ministère de la Justice de l'Irlande Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Réginald MOREELS Secrétaire d'Etat à la Coopération au Développement, Adjoint au Premier Ministre Pour le Danemark : M. Poul NIELSON Ministre de la Coopération au Développement Pour l'Allemagne : M. Wighard HÄRDTL Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de la Coopération économique et du Développement Pour la Grèce : M. Stylianos PERRAKIS S ...[+++]

LIST OF PARTICIPANTS PRESIDENT : Ms Joan BURTON Minister of State at the Department of Foreign Affairs with special responsibility for Overseas Development Aid and at the Department of Justice of Ireland The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium : Mr Réginald MOREELS State Secretary for Development Cooperation, attached to the Prime Minister Denmark : Mr Poul NIELSON Minister for Development Cooperation Germany : Mr Wighard HÄRDTL State Secretary, Federal Ministry of Economic Cooperation and Development Greece : Mr Stylianos PERRAKIS Secretary General for Community Affairs at th ...[+++]


M. Jacques Duchesneau, président et chef de la direction de l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien: Je vous présente M. Mark Duncan, qui est vice-président des Opérations de l'ACSTA et M. Mike Baker, vice- président de la Gestion générale.

Mr. Jacques Duchesneau, President and Chief Executive Officer, Canadian Air Transport Security Authority: I should like to introduce Mr. Mark Duncan, the Vice President of Operations with CATSA, and Mr. Mike Baker, Vice President of Corporate Management.


w