Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande rectificative
Modification de détail
Ordre Filicales
Ordre de modification
Ordre de rectification
Ordre rectificatif
Rajustement peu important
Rectificatif
Rectification d'ordre secondaire
Rectification électrochimique
Rectification électrochimique intérieure
Rectification électrolytique
Rectification électrolytique intérieure
Section de concentration
Section de rectification
Zone de rectification

Traduction de «ordre de rectification » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordre rectificatif [ ordre de rectification | rectificatif ]

rectification order


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action


rectification d'ordre secondaire [ modification de détail | rajustement peu important ]

minor adjustment [ minor change ]


commande rectificative [ ordre de modification ]

change order [ variation order ]


section de concentration | section de rectification | zone de rectification

enriching section | rectifying section | stripping section


rectification électrochimique intérieure | rectification électrolytique intérieure

electrochemical internal grinding


rectification électrochimique | rectification électrolytique

electrochemical grinding


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined by the time course of the two conditions and ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
223. La garde d’un condamné, prisonnier ou détenu militaire n’est pas illégale du seul fait d’un vice de forme ou d’une erreur entachant, directement ou non, un document contenant un mandat, un ordre ou une instruction formulé conformément à la présente loi, ou du seul fait que ce document s’écarte de la forme prescrite. L’autorité dont il émane ou toute autre autorité habilitée à délivrer des documents de même nature peut à tout moment procéder à la rectification appropriée.

223. The custody of a service convict, service prisoner or service detainee is not illegal by reason only of informality or error in or in respect of a document containing a warrant, order or direction issued in pursuance of this Act, or by reason only that the document deviates from the prescribed form, and any such document may be amended appropriately at any time by the authority that issued it in the first instance or by any other authority empowered to issue documents of the same nature.


223. La garde d’un condamné, prisonnier ou détenu militaire n’est pas illégale du seul fait d’un vice de forme ou d’une erreur entachant, directement ou non, un document contenant un mandat, un ordre ou une instruction formulé conformément à la présente loi, ou du seul fait que ce document s’écarte de la forme prescrite. L’autorité dont il émane ou toute autre autorité habilitée à délivrer des documents de même nature peut à tout moment procéder à la rectification appropriée.

223. The custody of a service convict, service prisoner or service detainee is not illegal by reason only of informality or error in or in respect of a document containing a warrant, order or direction issued in pursuance of this Act, or by reason only that the document deviates from the prescribed form, and any such document may be amended appropriately at any time by the authority that issued it in the first instance or by any other authority empowered to issue documents of the same nature.


2. Les demandes en référé, les demandes de rectification ou d'interprétation d'arrêts ou d'ordonnances, les demandes en révision ou en tierce opposition, les demandes de taxation des dépens et les demandes d'aide juridictionnelle relatives à des recours pendants reçoivent le même numéro d'ordre que l'affaire principale, suivi d'une mention indiquant qu'il s'agit de procédures particulières distinctes.

2. Applications for interim measures, applications for rectification or interpretation of judgments or orders, applications for revision or initiating third-party proceedings, applications for the taxation of costs and applications for legal aid relating to pending cases shall be given the same serial number as the principal action, followed by a reference to indicate that the proceedings concerned are special forms of procedure.


disposer gratuitement d'un droit d'accès aux données la concernant et d'un droit de rectification des données inexactes, sauf lorsque cet accès est susceptible de porter atteinte à la sécurité publique ou à l'ordre public ou aux droits et libertés de tiers ou lorsqu'il est susceptible d'entraver des enquêtes en cours;

(b) have a cost-free right of access to the data concerning them and the right to rectify inaccurate data, except where such access is likely to be prejudicial to public security or public order or to the rights and freedoms of third parties, or to hamper inquiries that are under way;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les particuliers doivent disposer d'un droit d'accès aux données les concernant et de rectification des données inexactes, sauf lorsque cet accès est susceptible de porter atteinte à la sécurité et à l'ordre public ou aux droits et libertés de tiers ou lorsqu'il est susceptible d'entraver des enquêtes;

individuals should have a right of access to data concerning them and the right to rectify inaccurate data except where such access is liable to pose a threat to security and law and order or to the rights and freedoms of third persons or where it is likely to interfere with investigations;


Les augmentations auxquelles il a été procédé dans la loi de finances rectificative pour 2000 avaient pour objet, en complément d'autres mesures d’ordre fiscal et budgétaire, d’ajuster les dépenses et les ressources de l’État.

The increases made in the Loi de finances rectificative pour 2000 were intended, along with other tax and budgetary measures, to adjust Government expenditure and revenue.


Quant à l'idée que vous avez évoquée d'introduire ce débat dans la CIG, il me semble très franchement, Monsieur Segni, compte tenu de l'ampleur et de la difficulté des autres sujets qui sont à l'ordre du jour de cette Conférence intergouvernementale, qu'il serait plus adéquat de suivre, comme cela s'est déjà fait pour d'autres erreurs matérielles dans les articles des traités, la voie d'une rectification du texte selon les procédures prévues par la Convention de Vienne sur le droit des traités, afin d'accorder concrètement et précisém ...[+++]

As for the idea you suggested of introducing this debate into the IGC, frankly, Mr Segni, it seems to me that, taking account of the scope and difficulty of the other subjects on the agenda of this Intergovernmental Conference, it would be more appropriate to rectify the text according to the procedures laid down by the Vienna Convention on the Law of Treaties, as in previous cases of clerical errors in the articles of treaties, in order to standardise the different language versions of this article quite precisely.


- (EL) Madame la Présidente, je voudrais que soit apportée la rectification suivante à l’ordre du jour de jeudi : dans la version grecque, au débat d’actualité, il est fait correctement mention de l’ancienne République yougoslave de Macédoine, qui est, jusqu’à présent du moins, l’appellation officielle de cet État.

– (EL) Madam President, I should like to request that the following correction be made to Thursday’s agenda: under topical and urgent debate, the former Yugoslav Republic of Macedonia is correctly referred to in Greek as such, which has been the official name of this state, at least until now.


Je prie donc de bien vouloir faire apporter cette rectification à l’ordre du jour de jeudi et de prendre dorénavant ce point en considération dans tout document qui circule officiellement dans cette enceinte.

I would therefore request that Thursday’s agenda be corrected and that this point be borne in mind for every document circulated officially here in the House.


Exercice par la Commission de son pouvoir d'initiative La Lettre rectificative est établie sur la base de l'article 12, paragraphe 6 du Règlement financier et se réfère de manière spécifique à la possibilité pour la Commission de prendre une initiative de cet ordre "sur la base d'éléments nouveaux qui n'étaient pas connus au moment de l'établissement de l'APB".

Exercise of the Commission's right of initiative The letter of amendment has been drawn up on the basis of Article 12(6) of the Financial Regulation, with specific reference to the provision that the Commission may take such an initiative where there is "new information which was not available at the time the budget was drawn up".


w