Les effets du moindre refroidissement du moteur qui résulte de l’encapsulage du compartiment moteur n’étant pas pris en compte dans le cycle d’essai normalisé visé au règlement (CE) no 715/2007 du Parlement européen et du Conseil (4) et au règlement (CE) no 692/2008 de la Commission (5), la Commission constate que l’encapsulage du compartiment moteur n’est pas couvert par le cycle d’essai normalisé.
Since the effects of reduced engine cooling as a result of engine compartment encapsulation are not covered by the standard test cycle referred to in Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council (4) and Commission Regulation (EC) No 692/2008 (5), the Commission is satisfied that the engine compartment encapsulation is not covered by the standard test cycle.