Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afro-Asian Islamic Organization
IICO
IIO
IIRO
International Islamic Charitable Organization
International Islamic Organization
International Islamic Relief Organization
Organisation internationale de secours islamique
Organisation islamique internationale
Organisation islamique internationale de bienfaisance
Organisation islamique internationale de secours

Traduction de «organisation islamique internationale de secours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Islamic Relief Organization [ IIRO | Organisation islamique internationale de secours ]

International Islamic Relief Organization


International Islamic Charitable Organization [ IICO | Organisation islamique internationale de bienfaisance ]

International Islamic Charitable Organization


International Islamic Organization [ IIO | Organisation islamique internationale | Afro-Asian Islamic Organization ]

International Islamic Organization [ IIO | Afro-Asian Islamic Organization ]


Organisation internationale de secours islamique

International Islamic Relief Organisation | IIRO [Abbr.]


Fédération internationale islamique d'organisations d'étudiants

International Islamic Federation of Student Organisations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu la déclaration conjointe du 7 mars 2015 du directeur général de l'Unesco et du directeur général de l'Organisation islamique internationale pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO) sur la destruction de l'ancienne cité d'Hatra (Iraq) par le groupe État islamique,

– having regard to the joint statement of 7 March 2015 by the Director-General of UNESCO and the Director-General of the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organisation (ISESCO) on the destruction of the ancient city of Hatra (Iraq) by ISIS/Da’esh,


9. se montre préoccupé par les informations indiquant que les minorités chrétiennes n'ont pas accès aux camps de réfugiés de la région car ils seraient trop dangereux pour eux; demande que l'Union veille à ce que son aide au développement cible l'ensemble des minorités déplacées par le conflit; exhorte l'Union à utiliser l'expérience et les réseaux en place des églises locales et régionales ainsi que les organisations confessionnelles internationales de secours pour fournir un appui financier ou autre, afin que l'ensemble des minori ...[+++]

9. Is concerned about reports of Christian minorities not having access to refugee camps in the region because they would be too dangerous for them; requests that the EU make sure its development assistance targets all minority groups displaced by the conflict; encourages the EU to use the experience and well-established networks of local and regional churches, as well as international relief organisations of churches, to provide financial and other assistance, in order to ensure that all minority groups can benefit from the protect ...[+++]


9. se montre préoccupé par les informations indiquant que les minorités chrétiennes n'ont pas accès aux camps de réfugiés de la région car ils seraient trop dangereux pour eux; demande que l'Union veille à ce que son aide au développement cible l'ensemble des minorités déplacées par le conflit; exhorte l'Union à utiliser l'expérience et les réseaux en place des églises locales et régionales ainsi que les organisations confessionnelles internationales de secours pour fournir un appui financier ou autre, afin que l'ensemble des minori ...[+++]

9. Is concerned about reports of Christian minorities not having access to refugee camps in the region because they would be too dangerous for them; requests that the EU make sure its development assistance targets all minority groups displaced by the conflict; encourages the EU to use the experience and well-established networks of local and regional churches, as well as international relief organisations of churches, to provide financial and other assistance, in order to ensure that all minority groups can benefit from the protect ...[+++]


Ce dont parle M. Dwyer, c'est du système maritime mondial de sécurité et de secours en cas de détresse, une initiative de l'Organisation maritime internationale.

What Mr. Dwyer is referring to is the implementation of the global maritime distress and safety system, which is under the leadership of the International Maritime Organization.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec la mousson qui bat son plein, les groupes d’aide et les organisations internationales de secours humanitaire doivent être dépêchés sur le terrain.

With the monsoon season under way, the aid groups and other international relief organizations need to be there.


Mais l'organisation d'une conférence islamique internationale pourrait être un apport constructif car les pays musulmans — il y en a 57 — seraient mobilisés et fourniraient des troupes.

But the organization of an international Islamic conference can bring some kind of positive input to the issue by engaging Muslim countries—57 of them—and also by providing forces.


Il est également extrêmement important que le gouvernement kurde et les organisations internationales de secours reçoivent l'aide qui fait aujourd'hui cruellement défaut pour répondre aux besoins des milliers, voire des dizaine de milliers d'Irakiens, qui pourraient arriver au Kurdistan irakien à n'importe quel moment.

It is also critically important that the Kurdish government and international relief organizations receive the desperately needed aid to handle the thousands and even tens of thousands of Iraqis who may cross into Iraqi Kurdistan at any time.


J. considérant que des milices alliées au gouvernement de Conakry rempliraient, en matière de sécurité, des fonctions exercées préalablement par les forces armées régulières; considérant que ces milices se livrent à des actes de banditisme et confisquent des véhicules, des denrées alimentaires et du combustible appartenant à des ONG et à des organisations internationales de secours,

J. whereas militia groups allied with the Conakry government are allegedly taking on some security roles previously discharged by the regular armed forces; whereas these militia are committing banditry and are confiscating vehicles, food and fuel belonging to NGOs and international relief organisations,


1. condamne avec force les incursions violentes d'un pays à l'autre et invite instamment toutes les parties qui participent à ces attaques à s'abstenir de toute forme de violence, à faciliter la tâche des organisations internationales de secours et à respecter les droits fondamentaux des réfugiés et de la population civile;

1. Strongly condemns the violent cross-border incursions, and urges all parties involved in these attacks to refrain from all forms of violence, to facilitate the work of the international relief organisations and to respect the human rights of the refugees and the civilian population;


Attendu que, pendant que l'Ukraine était en proie à la famine, le gouvernement de l'ancienne Union soviétique a exporté 1 700 000 tonnes de grain vers l'Ouest et rejeté les offres des organisations humanitaires internationales qui étaient prêtes à porter secours aux populations affamées, alléguant qu'il n'y avait pas de famine en Ukraine et que personne n'avait besoin d'aide;

Whereas when Ukraine was famine-stricken, the government of the former Soviet Union exported 1,700,000 tons of grain to the West while offers from international relief organizations to assist the starving population were rejected on the grounds that there was no famine in Ukraine and no need for the assistance;


w