Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence communautaire spécialisée
Agence européenne
Agences et organismes décentralisés de l'UE
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Enseignement religieux
Entité religieuse
Film religieux
Fondamentalisme religieux
Fondation européenne
Fédération internationale des socialistes religieux
Intégrisme religieux
Observatoire européen
Office interinstitutionnel
Organisation religieuse
Organisme communautaire autonome
Organisme communautaire de service
Organisme communautaire décentralisé
Organisme communautaire personnalisé
Organisme de l'UE
Organisme de l'Union européenne
Organisme et agence de l'UE
Organisme et agence de l'Union européenne
Organisme institutionnel
Organisme religieux
Organisme religieux constitué en personne morale
Organisme satellite
Organisme spécialisé
Signe religieux
Symbole
Symbole religieux
Union internationale des socialistes religieux
Vêtement religieux

Traduction de «organisme religieux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisme religieux constitué en personne morale

religious corporation


organisme religieux [ organisation religieuse | entité religieuse ]

religious organization [ church organization | religious entity | church entity ]


travailleur étranger faisant partie d'un organisme religieux

foreign worker with a religious affiliation


symbole religieux [ signe religieux | symbole (religion) | vêtement religieux ]

religious symbol [ religious clothing | religious sign ]


intégrisme religieux [ fondamentalisme religieux ]

religious fundamentalism


organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]

EU office or agency [ autonomous Community body | Community service body | decentralised Community body | EC institutional body | EC satellite body | EC specialised body | EU Agencies and decentralised bodies | European agency | European foundation | European Monitoring Centre | European Union office or agency | specialised Community agency ]


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

arrange youth activities | support a religious service | assist in church service | facilitate a religious service


Fédération internationale des socialistes religieux [ Union internationale des socialistes religieux ]

International League of Religious Socialists [ International Union of Religious Socialists ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelque 300 participants y ont assisté: des décideurs politiques locaux, nationaux et de l’UE, des organisations internationales et de la société civile, des représentants religieux et communautaires, des organismes chargés de promouvoir l’égalité, des représentants des mondes de l’éducation et du travail, des médias, ainsi que des universitaires et des philosophes de toute l’UE.

Some 300 participants attended: local, national and EU policymakers, international and civil society organisations, religious and community leaders, equality bodies, representatives from the worlds of education, work and media, and academics and philosophers from across the EU.


Le sénateur Cordy : Cependant, cela veut-il dire que les organismes religieux, les synagogues, ou tous les groupes religieux organisés ne pourront pas défendre les intérêts des membres de leur paroisse ou de leur synagogue?

Senator Cordy: However, will it mean that church organizations, synagogues or any organized religious groups will not be able to advocate on behalf of the members of their church or their synagogue?


Par exemple, une hausse de 10 p. 100 des encouragements fiscaux devrait entraîner un accroissement des dépenses en dons de bienfaisance des particuliers de l’ordre de 17 p. 00 pour les organismes de services sociaux, de 15 p. 100 pour les organismes de santé, de 22 p. 100 pour les organismes internationaux et de 8 p. 100 pour les organismes religieux.

For instance, a 10% increase in the tax incentive is expected to lead to an increase in individual donation expenditures of 17% to social services, 15% to health, 22% to international, and 8% to religious organizations.


La Commission estime-t-elle que la réglementation britannique sur l'égalité de traitement en matière de travail (orientation sexuelle) transpose correctement la directive 2000/78/CE , notamment en ce qui concerne les dérogations accordées aux organismes religieux, le caractère adéquat de la protection des hétérosexuels qui dénoncent une discrimination fondée sur un "comportement homosexuel" et l'application du "test de causalité" entre la discrimination invoquée et l'orientation sexuelle d'une personne?

What view has the Commission reached on whether the UK Employment Equality (Sexual Orientation) Regulations have correctly implemented Directive 2000/78/EC , including as regards the exemptions for religious bodies, the adequacy of protection for heterosexual people who claim discrimination based on ‘gay behaviour’, and the application of a ‘causality test’ of the relationship between the alleged discrimination and the person's sexual orientation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission estime-t-elle que la réglementation britannique sur l'égalité de traitement en matière de travail (orientation sexuelle) transpose correctement la directive 2000/78/CE, notamment en ce qui concerne les dérogations accordées aux organismes religieux, le caractère adéquat de la protection des hétérosexuels qui dénoncent une discrimination fondée sur un "comportement homosexuel" et l'application du "test de causalité" entre la discrimination invoquée et l'orientation sexuelle d'une personne?

What view has the Commission reached on whether the UK Employment Equality (Sexual Orientation) Regulations have correctly implemented Directive 2000/78/EC, including as regards the exemptions for religious bodies, the adequacy of protection for heterosexual people who claim discrimination based on ‘gay behaviour’, and the application of a ‘causality test’ of the relationship between the alleged discrimination and the person's sexual orientation?


Il est en train d'usurper les droits des pratiquants et des organismes religieux en reniant sa parole, c'est-à-dire en ne protégeant pas les droits et les libertés des pratiquants et des organismes religieux.

It is usurping the rights of religious individuals and organizations by failing to do what it said it would; that is protecting the rights and freedoms of religious organizations and individuals.


Pourtant, en ma qualité de membre du Comité permanent de la justice et des droits de la personne, je me dois de mentionner que nous avons aussi entendu des représentants de nombreux organismes religieux qui craignaient que le fait d'ajouter l'orientation sexuelle aux caractéristiques des groupes identifiables énumérés au paragraphe 318(4) n'entraîne de graves conséquences pour leurs croyances et opinions tirées des textes religieux au sujet de l'homosexualité.

Yet, as a member of the Standing Committee on Justice and Human Rights, it would be unfair of me not to mention that we also heard from many religious bodies that were concerned that the addition of sexual orientation to identifiable groups in section 318(4) would have severe and negative consequences on their beliefs and opinions of homosexuality as it is derives from religious text.


Alors quand je lis, comme au point K de ce rapport, que, lorsque des communautés religieuses exercent des compétences qui relèvent de la puissance publique, elles portent objectivement atteinte à l'ordre juridique démocratique qui prévaut dans l'UE, c'est-à-dire que si un organisme religieux - disons : un ordre - devait, par exemple, gérer un hôpital ou une école, il nuirait en quelque sorte au droit européen, je reste extrêmement perplexe.

Therefore, when I read in point K of this report that, when religious bodies carry out activities of a public nature, they are, just by doing so, as good as committing a crime against an alleged European law; that is, if, by way of example, a religious body were to run a hospital or a school, it would in some way be a threat to European law, I find this extremely disturbing.


Je terminerai sur la dérogation accordée aux organismes religieux, pour dire que la dérogation de l'article 4, alinéa 2, me semble très dangereuse et peut être une couverture légale pour les idées les plus rétrogrades, et tout à l'heure on a parlé d'abus.

Let me end on the subject of the exemption granted to religious bodies. I would like to say that I consider the exemption of Article 4(2) to be very dangerous and perhaps even a legal cover for the most reactionary ideas. Earlier, the idea of abuse of the provisions was mentioned.


On retrouve d'ailleurs à la fin du document la signature des représentants d'au moins 50 organismes religieux et de beaucoup d'avocats. Des représentants de l'APN et des collectivités inuites accompagnaient également ceux des organismes religieux et du gouvernement fédéral.

The AFN and Inuit representatives were there as well with the churches and the federal government.


w