Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux sections
Opérateur d'appareil de carbonatation
Opérateur d'appareils transporteurs de brames
Opératrice d'appareil de carbonatation
Ouvrier au convoyeur portatif
Ouvrier au transporteur portatif
Ouvrier aux appareils de récupération par voie humide
Ouvrier aux appareils de transfert
Ouvrier aux appareils transporteurs
Ouvrier à la carbonatation
Ouvrier à la table de chargement
Ouvrière au convoyeur portatif
Ouvrière au transporteur portatif
Ouvrière aux appareils de récupération par voie humide
Ouvrière aux appareils de transfert
Ouvrière aux appareils transporteurs

Traduction de «ouvrier aux appareils transporteurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrier aux appareils transporteurs [ ouvrière aux appareils transporteurs ]

depiler tender


ouvrier aux appareils transporteurs | opérateur d'appareils transporteurs de brames | ouvrier à la table de chargement

depiler tender | table man


ouvrier aux appareils de récupération par voie humide [ ouvrière aux appareils de récupération par voie humide ]

wet plant recovery equipment tender


ouvrier aux appareils de transfert [ ouvrière aux appareils de transfert ]

transfer equipment tender


ouvrier aux appareils de récupération par voie humide

wet-plant tender


opérateur d'appareil de carbonatation | ouvrier à la carbonatation | opérateur d'appareil de carbonatation/opératrice d'appareil de carbonatation | opératrice d'appareil de carbonatation

drinks gasification processor | sparkling machine operator | beverage carbonation worker | carbonation operator


ouvrier au convoyeur portatif | ouvrière au convoyeur portatif | ouvrier au transporteur portatif | ouvrière au transporteur portatif | aide aux sections

section helper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La liste inclut en outre 10 transporteurs faisant l’objet de restrictions d’exploitation, en vertu desquelles ils ne peuvent organiser de vols à destination de l’Union qu’avec certains types d’appareils spécifiquement mentionnés: Air Astana (Kazakhstan); Afrijet, Gabon Airlines et SN2AG (Gabon); Air Koryo (République populaire démocratique de Corée); Airlift International (Ghana); Air Service Comores (Comores); Iran Air (Iran); TAAG Angolan Airlines (Angola); et Air Madagascar (Madagascar).

Additionally, the list includes 10 airlines which are subject to operational restrictions. These airlines can only fly to the Union with specific aircraft types: Air Astana (Kazakhstan), Afrijet, Gabon Airlines and SN2AG (Gabon), Air Koryo (Democratic People's Republic of Korea), Airlift International (Ghana), Air Service Comores (the Comoros), Iran Air (Iran), TAAG Angolan Airlines (Angola) and Air Madagascar (Madagascar).


Enfin, l’annexe B de la liste (qui contient les transporteurs autorisés à exercer leurs activités dans l’UE tout en étant soumis à des conditions et à des restrictions strictes) a été modifiée pour prendre en considération le renouvellement de la flotte d'Air Madagascar, certifié à Madagascar (autorisé à utiliser un appareil supplémentaire), et d’Air Astana, certifié au Kazakhstan (les anciens appareils de type Fokker mis hors service ont été retirés de l'annexe).

Finally, Annex B of the EU air safety list (which contains carriers allowed to operate in the EU but under strict limitations and conditions) was amended in order to reflect the renewal of the fleet of Air Madagascar (permitted to use an additional aircraft) and of Air Astana from Kazakhstan (the old Fokker aircraft not anymore in use were deleted from the Annex).


Par la mise à jour adoptée aujourd’hui, la compagnie TAAG Angolan Airlines est autorisée à exploiter dans l’Union deux appareils modernes de type B-777-300, dont il a été démontré qu’ils étaient gérés en toute sécurité par le transporteur aérien, qui contrôle leurs activités de manière appropriée.

With this update , the TAAG Angolan Airlines is allowed to operate into the EU two modern aircraft of type B-777-300 shown to be managed safely by the air carrier which oversees their operations appropriately .


À la suite de l'exposé fait le 11 novembre 2009 par les autorités compétentes ukrainiennes et le transporteur aérien, le comité de la sécurité aérienne a demandé à l'administration nationale de l'aviation de fournir les documents suivants afin de pouvoir déterminer si, à ce stade, le retrait de Motor Sich est garanti: a) l'audit de vérification du système de gestion de la qualité du transporteur aérien; b) la confirmation que tous les appareils de Motor ...[+++]

Following the presentations made on 11 November 2009 by the competent authorities of Ukraine and the air carrier, the Air Safety Committee requested that the State Aviation Administration provides the following documentation in order to be able to determine whether the removal of Motor Sich at this stage is warranted: a) the verification audit of the air carrier's quality management system; b) confirmation that all aircraft of Motor Sich conducting international flights are equipped in conformity with ICAO standards, in particular: i) flight deck seat harness on aircraft of types AN-12, AN-72 and YAK-40; ii) flight deck quick donning m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de cette même décision, certains transporteurs aériens ne sont pas autorisés à opérer dans la Communauté avec certains appareils. Les transporteurs aériens et les appareils concernés sont les suivants: Orenburg Airlines: appareils Tu-154 (RA-85768) et B-737-400 (VP-BGQ); Air Company Tatarstan: appareils Tu-154 (RA 85101 et RA-85109); Air Company Sibir: appareil B-737-400 (VP-BTA); et Rossija: appareils Tu-154 (RA-85753 et RA-85835).

Furthermore, according to that decision, certain air carriers are not allowed to operate into the Community with specific aircraft; the air carriers and aircraft affected are: Orenburg Airlines: aircraft Tu-154 (RA-85768) and B-737-400 (VP-BGQ); Air Company Tatarstan: aircraft Tu-154 (RA 85101 and RA-85109); Air Company Sibir: aircraft B-737-400 (VP-BTA); and Rossija: aircraft Tu-154 (RA-85753 and RA-85835).


Les transporteurs aériens et les appareils concernés sont les suivants: Krasnoyarsk Airlines: appareils Boeing B-737 (EI-DNH/DNS/DNT/CBQ/CLZ/CLW), B-757 (EI-DUA/DUD/DUC/DUE), B-767 (EI-DMP/DMH), Тupolev Tu-214 (RA-65508), Тu-154M (RA-85720); Ural Airlines: appareils Airbus А-320 (VP-BQY/BQZ), Тu-154M (RA-85807/85814/85833/85844); Gazpromavia: appareils Falcon-900 (RA-09000/09001/09006/09008); Atlant Soyuz: appareils Boeing B-737 (VP-BBL/BBM), Тu-154M (RA-85709/85740); UTAir: appareils ATR-42 (VP-BCB/BCF/BPJ/BPK), Gulfstream IV (RA-10201/10202), Тu-154M (RA-85805/85808); Kavminvodyavia: appareils Тu-204 (RA-64022/64016), Тu-154М (RA- ...[+++]

The air carriers and aircraft affected are: Krasnoyarsk Airlines: aircraft Boeing B-737 (EI-DNH/DNS/DNT/CBQ/CLZ/CLW), B-757 (EI-DUA/DUD/DUC/DUE), B-767 (EI-DMP/DMH), Tupolev Тu-214 (RA-65508), Тu-154M (RA-85720); Ural Airlines: aircraft Airbus А-320 (VP-BQY/BQZ), Тu-154M (RA-85807/85814/85833/85844); Gazpromavia: aircraft Falcon-900 (RA-09000/09001/09006/09008); Atlant-Soyuz: aircraft Boeing B-737 (VP-BBL/BBM), Тu-154M (RA-85709/85740); UTAir: aircraft ATR-42 (VP-BCB/BCF/BPJ/BPK), Gulfstream IV (RA-10201/10202), Тu-154M (RA-85805/85808); Kavminvodyavia: aircraft Тu-204 (RA-64022/64016), Тu-154М (RA-85715/85826/85746); Kuban Airlines: aircraft Yak-42 (R ...[+++]


La Commission considère, en outre, que les résultats des inspections au sol (6) effectuées sur les appareils de type AN-26 après les consultations tenues avec le transporteur et les autorités compétentes et après que le transporteur a commencé à mettre en œuvre ses mesures correctrices sous le contrôle desdites autorités montrent que ces mesures ne remédient pas de manière adéquate aux manquements avérés en matière de sécurité déce ...[+++]

Moreover, the Commission considers that the results of ramp inspections (6) carried out on aircraft of type AN-26 after the consultations held with the carrier and its authorities and after the carrier had begun implementing corrective actions under the supervision of its authorities show that such actions do not provide for the appropriate resolution of the verified safety deficiencies on these type of aircraft or on any other type of aircraft operated by this carrier into the Community.


Plus particulièrement, il n’a pas été en mesure de prouver le bien-fondé des mesures de discipline d’exploitation proposées et n’a pas pu expliquer pourquoi les inspections effectuées sur les appareils avec lesquels le transporteur opère dans la Communauté ont relevé les mêmes manquements que ceux constatés avant la décision d’interdiction d’exploitation prise par l’Autriche, en dépit du fait que plusieurs mesures du plan d'action proposé semblaient déjà mises en œuvre pour l’exploitation de tous les types d’appareil utilis ...[+++]

In particular, the carrier was not able to demonstrate the appropriateness of the proposed actions regarding operational discipline and failed to explain how inspections of aircraft used by the carrier to fly into the Community still revealed the same deficiencies as before the imposition of Austria of an operating ban, despite that various measures in the proposed action plan appeared already completed in the areas of operations of all types of aircraft used by that carrier.


Quelles que soient les causes de cet accident, certains passagers ne savaient pas qu’ils allaient voler avec Flash Airlines et encore moins que ce transporteur avait été momentanément banni des aéroports suisses pour défaut de sécurité. Le règlement proposé complète des mesures de sécurité déjà existantes et rigoureusement appliquées, telles que le système d’inspection harmonisée des opérateurs des pays tiers qui utilisent les aéroports européens, et la certification des appareils par l’Agence européenne de sécurité aérienne. Ceux-ci ...[+++]

The proposed Regulation complements existing safety measures which are strictly enforced, such as the harmonised system for the inspection of third country operators using European airports and the certification of aircraft by the European Aviation Safety Agency. Governments will have to take all necessary protective measures, including banning airlines, in the event of shortcomings.


Les agents de voyage peuvent, de ce fait, proposer aux voyageurs un billet unique permettant de voyager à bord des appareils de différents transporteurs (le voyageur peut, par exemple, emprunter à l'aller un appareil de la compagnie qui a délivré le billet et, au retour, un avion d'une autre compagnie desservant le même itinéraire ou, encore, poursuivre son voyage vers des destinations non desservies par la compagnie qui a délivré le billet).

As a result travel agents can offer passengers a single ticket providing for transportation by different carriers (e.g. leaving on the airline issuing the ticket and returning on another airline serving the same route, or continuing to destinations not served by the issuing airline).


w