Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer son pain blanc en pain bis
Confectionner des produits de boulangerie
Faire du pain
Gagner son pain à la sueur de son front
Manger son pain blanc avant son pain noir
Pain
Pain au son
Pain bis
Pain croustillant Knäckebrot
Pain croustillant dit Knäckebröd
Pain de ménage
Pain de son
Pain fait à la maison
Pain maison
Préparer des produits de boulangerie
Préparer des produits de pain

Traduction de «pain de son » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pain de ménage | pain fait à la maison | pain maison

home-made bread


pain croustillant dit Knäckebröd | pain croustillant Knäckebrot

crispbread




manger son pain blanc avant son pain noir

begin with the cake




préparer des produits de pain

post-process breads | prepare bread | perform post-processing of bread | prepare bread products




confectionner des produits de boulangerie | faire du pain | préparer des produits de boulangerie | préparer des produits de boulangerie

bake bread | cook bakery products | cook and finish chocolate products | prepare bakery products


gagner son pain à la sueur de son front

get one's bread by the sweat of one's brow


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’utilisation de dihydrogéno-diphosphate de magnésium devrait donc être autorisée dans les catégories 6.2.1: Farines, uniquement farine fermentante; 6.5: Nouilles; 6.6: Pâte à frire; 7.1: Pain et petits pains et 7.2: Produits de boulangerie fine.

Therefore, the use of Magnesium dihydrogen diphosphatese should be authorized in the categories 6.2.1: Flours, only self-raising flour; 6.5: Noodles; 6.6: Batters; 7.1: Bread and rolls and 7.2: Fine bakery wares.


L'autorisation de l'utilisation de propionates dans les tortillas constitue une extension de l'utilisation qui ne suscite aucune inquiétude supplémentaire, étant donné que l'évaluation de l'exposition effectuée par l'Autorité portait sur la catégorie de denrées alimentaires 07.1 «Pain et petits pains».

The authorisation of the use of propionates in tortillas is an extension which would not lead to additional concern as the exposure assessment done by the Authority covered food category 07.1 ‘Bread and rolls’.


Uniquement pain à valeur énergétique réduite, pain précuit et préemballé, rollsbunstortilla et pita préemballés, pølsebrødboller et dansk flutes préemballés

only energy-reduced bread; partially baked prepacked bread; prepacked rolls, tortilla and pitta; prepacked pølsebrødboller and dansk flutes


À l'annexe II, partie E, du règlement (CE) no 1333/2008, dans la catégorie de denrées alimentaires 07.1 «Pain et petits pains», les entrées concernant «Acide propionique — propionates» sont remplacées par le texte suivant:

In Part E of Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008, in food category 07.1 ‘Bread and rolls’, the entries for propionic acid — propionates are replaced by the following:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'annexe II, partie E, du règlement (CE) no 1333/2008, dans la catégorie 07.1 «Pain et petits pains», l'entrée suivante est insérée après l'entrée correspondant aux additifs alimentaires E 338-452:

In Part E of Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008, in category 07.1 ‘Bread and rolls’, the following entry is inserted after the entry for food additive E 338-452:


pain (pain blanc, pain à base de farine de blé, ou pain de méteil à base de farine d’épeautre, également sec et broyé comme chapelure ou panure),

Bread (white or wheat bread or spelt bread, also dried and ground as breadcrumbs)


En ce qui concerne les quatre provinces catalanes, le pain paysan apparaît sur les listes jusqu’au moment de la libéralisation des prix du pain (1986), tandis que, dans les Baléares, où un pain également dénommé «paysan» est en vente, il n’y figurait pas; seul le pain baguette (pain commun) apparaissait.

Until bread prices were liberalised in 1986 pa de payès was on the lists for the four Catalan provinces, whereas in the Balearic Islands there was only pan de flama (the common baguette-type bread) and the bread locally known as payès was not on the list.


À cette époque, le «pa de pagès» jouissait déjà dans toute la Catalogne d'une renommée de pain traditionnel et artisanal, de pain ancien, totalement différent des nouveaux formats de pain.

At that time pa de pagès was known throughout Catalonia as a traditional, artisan bread, the good old bread, which was quite different from the new types of bread.


La nouvelle population urbaine est toutefois restée fidèle à son pain traditionnel et il existait une demande auprès des boulangeries pour le «pa de pagès», raisons pour lesquelles les boulangeries urbaines proposaient à la fois des pains longs modernes et du pain paysan.

However, the new urban populations remained loyal to their traditional bread and asked the bakeries for pa de pagès, so the bakeries started making pa de pagès as well as modern baguette-type bread.


- pain et autres produits de boulangerie et de viennoiserie [pain croustillant (Knäckebrot), biscottes, pain grillé, biscuits, pain d'épices, gaufrettes, gaufres, crêpes (crumpets) et petits pains (muffins), croissants, gâteaux, tartes, tourtes, quiches, pizzas, etc.],

- bread and other bakery products (crispbread, rusks, toasted bread, biscuits, gingerbread, wafers, waffles, crumpets, muffins, croissants, cakes, tarts, pies, quiches, pizzas, etc.),




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

pain de son ->

Date index: 2021-03-26
w