Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carton bitume pour toiture
Clou de toiture
Clou pour couverture
Clou pour toiture
Clou à large tête
Clou à toiture
Clou à toiture à large tête
Clou à tête large
Papier accordéon
Papier collage
Papier cuve
Papier en accordéon
Papier en continu à pliage paravent
Papier en paravent
Papier fait main
Papier plié en paravent
Papier pour collage
Papier à coller
Papier à dessin
Papier à doubler
Papier à doubler par collage
Papier à la cuve
Papier à la forme
Papier à la main
Papier à pliage accordéon
Papier à pliage paravent
Papier à toiture
Papier à toiture commercial
Papier à toiture prêt à poser
Papier à échelle fonctionnelle
Shed
Toiture en dents de scie
Toiture en shed
Toiture à redans

Traduction de «papier à toiture » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
papier à toiture commercial [ papier à toiture prêt à poser ]

ready-roofing


carton bitume pour toiture [ papier à toiture ]

roofing paper


clou pour couverture [ clou à toiture | clou de toiture | clou pour toiture | clou à toiture à large tête | clou à tête large | clou à large tête ]

roofing nail [ large head roofing nail | large headed roofing nail | large headed nail ]


papier en accordéon | papier plié en paravent | papier en continu à pliage paravent | papier à pliage paravent | papier en paravent | papier à pliage accordéon | papier accordéon

fanfold paper | accordion fold paper | zig-zag fold paper | z-fold paper | fan-fold form


papier à doubler par collage | papier à doubler | papier collage | papier pour collage | papier à coller

pasting | pasting paper


papier à la main | papier à la forme | papier à la cuve | papier cuve | papier fait main

hand-made paper | hand made paper | handmade paper | vat paper | deckle-edged paper






shed | toiture à redans | toiture en dents de scie | toiture en shed

saw-tooth roof


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque presse-papiers contient une feuille d'érable découpé d'un morceau de la toiture en cuivre vert de grisé qui a abrité le Parlement entre 1918 et 1996.

Each paperweight preserves a stylised maple leaf that is made with a piece of oxidized, green copper that originally graced the roof of Canada's Parliament Buildings from 1918 to 1996.


Les articles de revêtement (pour toitures, en particulier) présentés en rouleaux ou sous forme de plaques ou de feuilles éventuellement découpées de manière particulière (tels les «shingles» ou «bardeaux»), constitués d'un support en papier ou carton feutre, imprégné ou non d'asphalte ou d'un produit similaire, mais recouvert sur les deux faces d'une couche de cette matière ou bien noyé dans la même matière, même revêtus de matières minérales (sable, débris d'ardoise, de pierre, etc.) ou, sur une de leurs faces, d'une feuille mince de ...[+++]

Covering materials (for roofs in particular) in rolls or in the form of plates or sheets, whether or not cut to size or shape in a special manner (such as shingles or shingle-board), consisting of a base of paper or roofing felt, whether or not impregnated with asphalt or a similar product, but coated on both sides with a layer of that material or immersed in the same material, whether or not coated with mineral substances (sand, slate debris, stones, etc.), or with one side covered by a thin layer of metal (copper or aluminium in particular), shall fall within Common Customs Tariff heading No:


w