Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partialité au détriment des femmes

Traduction de «partialité au détriment des femmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partialité au détriment des femmes

bias against women
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malheureusement, les femmes européennes risquent de passer à côté de ces opportunités, au détriment de l'économie de l'UE.

Unfortunately, European women might miss out on such opportunities and so will Europe's economy.


Des mesures de contrôle sont également essentielles pour réduire des risques tels qu’une augmentation des maladies d’origine alimentaire ou hydrique ou un accroissement de la charge de travail des femmes au détriment de l’éducation des enfants.

Control measures are also essential to reduce risks such as an increase in food-borne or water-borne diseases, or in women’s workload to the detriment of childcare.


L'intégration de la dimension hommes-femmes a incontestablement progressé, mais sa mise en oeuvre reste incomplète, la plupart des États membres s'attachant à un aspect ou domaine politique spécifique, au détriment d'une approche globale [31].

Progress in implementing gender mainstreaming is evident, but its implementation remains incomplete with most Member States focusing on a specific aspect or policy area and failing to promote a comprehensive approach [31].


Ils renforcent le modèle de ménage dans lequel une seule personne travaille à plein temps (généralement l'homme) et l'autre à temps partiel (traditionnellement la femme), contribuant ainsi à une sous‑utilisation des investissements dans le capital humain, en particulier au détriment des femmes.

They reinforce the household model where one person works full-time (traditionally the man) and the other part-time (traditionally the woman), leading to an underutilisation of human capital investments, in particular of women.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. estime que l'égalité entre les sexes et la lutte contre les discriminations au détriment des femmes au travail, au niveau de l'emploi et de la prise de responsabilités aussi bien qu'au niveau des rémunérations, peuvent et doivent jouer un rôle décisif dans la création de familles et dans le soutien à celles-ci, en contribuant par là-même à réduire la dénatalité en Europe;

23. Considers that gender equality and combating discrimination against women at the workplace, both at the level of employment and being entrusted with responsibilities, and at the level of pay, could and should play a crucial role in the creation of families, supporting them and, at the same time, reducing the birth shortage in Europe;


Au Royaume-Uni, le Sex Discrimination Act viserait à réduire les inégalités entre le nombre de femmes et d'hommes élus en tant que candidats des partis. Par contre, en Espagne, les formations politiques ne donnent pas priorité à l'égalité homme-femme, et certains partis considèrent que l'adoption de quotas en vue d'améliorer la représentation des femmes risquerait de jouer au détriment des femmes elles-mêmes.

In Spain, on the other hand, political parties do not see gender equality as a priority and some parties consider that the adoption of quotas to improve the representation of women might turn out to be to the detriment of women themselves.


Le Conseil européen de Tampere d'octobre 1999, au paragraphe 48 de ses conclusions, a estimé que "en ce qui concerne le droit pénal national, les efforts visant à trouver un accord sur des définitions, des incriminations et des sanctions communes doivent porter essentiellement, dans un premier temps, sur un nombre limité de secteurs revêtant une importance particulière, tels que la criminalité financière (blanchiment d'argent, corruption, contrefaçon de l'euro), le trafic de drogue, la traite des êtres humains, notamment l'exploit ...[+++]

The Tampere European Council - October 1999 (paragraph 48 of the conclusions) also considered that "with regard to national criminal law, efforts to agree on common definitions, incriminations and sanctions should be focused in the first instance on a limited number of sectors of particular relevance, such as financial crime (money laundering, corruption, Euro counterfeiting), drugs trafficking, trafficking in human beings, particularly exploitation of women, sexual exploitation of children, high tech crime and environmental crime".


Le Conseil européen de Tampere d'octobre 1999, au paragraphe 48 de ses conclusions, a estimé que "en ce qui concerne le droit pénal national, les efforts visant à trouver un accord sur des définitions, des incriminations et des sanctions communes doivent porter essentiellement, dans un premier temps, sur un nombre limité de secteurs revêtant une importance particulière, tels que la criminalité financière (blanchiment d'argent, corruption, contrefaçon de l'euro), le trafic de drogue, la traite des êtres humains, notamment l'exploit ...[+++]

The Tampere European Council - October 1999 (paragraph 48 of the conclusions) also considered that "with regard to national criminal law, efforts to agree on common definitions, incriminations and sanctions should be focused in the first instance on a limited number of sectors of particular relevance, such as financial crime (money laundering, corruption, Euro counterfeiting), drugs trafficking, trafficking in human beings, particularly exploitation of women, sexual exploitation of children, high tech crime and environmental crime".


Objectif 2: la récente enquête Eurobaromètre révèle une profonde disparité entre les genres au détriment des femmes dans la plupart des États membres en ce qui concerne la formation aux TIC et l'accès à Internet, mais seuls trois États membres font mention de mesures positives pour réduire cet écart (Autriche, Allemagne et Portugal; cf. chapitre 3.2.1).

Objective 2: the recent Eurobarometer survey shows sharp gender gaps to the disadvantage of women in most Member States in ICT training and access to Internet but only three Member States indicate positive measures to reduce the gaps (Austria, Germany and Portugal; cf. chapter 3.2.1).


L'intégration de la dimension hommes-femmes a incontestablement progressé, mais sa mise en oeuvre reste incomplète, la plupart des États membres s'attachant à un aspect ou domaine politique spécifique, au détriment d'une approche globale [31].

Progress in implementing gender mainstreaming is evident, but its implementation remains incomplete with most Member States focusing on a specific aspect or policy area and failing to promote a comprehensive approach [31].




D'autres ont cherché : partialité au détriment des femmes     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

partialité au détriment des femmes ->

Date index: 2021-08-21
w