Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partie requérante déclarée en faillite

Traduction de «partie requérante déclarée en faillite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partie requérante déclarée en faillite

applicant declared bankrupt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Partie requérante: H, agissant en qualité de curateur à la faillite de G.T. GmbH

Applicant: H, acting as liquidator in the insolvency of G.T. GmbH


Les parties requérantes font valoir que si aide d’État il y a, elle aurait dû être déclarée compatible avec le marché intérieur en tant qu’une aide destinée à remédier à une perturbation grave de l’économie belge au sens de l’article 107, paragraphe 3, sous b), TFUE.

The applicants submit that, if it were State aid, it ought to have been declared compatible with the internal market as being aid intended to remedy a serious disturbance in the Belgian economy, within the meaning of Article 107(3)(b) TFEU.


Les parties requérantes invoquent l’«exception d’illégalité» pour obtenir que les mesures d’octobre soient déclarées illégales en ce qu’elles n’ont pas de base légale valable, enfreignent la confiance légitime des requérantes, ainsi que les principes d’irrévocabilité, de sécurité juridique, non bis in idem et de l’autorité de la chose jugée, discriminent l’IRISL et enfreignent, de façon injustifiée et disproportionnée, les droits fondamentaux de cette ...[+++]

The applicants rely on the ‘objection of illegality’ in seeking to have the October Measures declared unlawful in that: they lack a proper legal basis; violate the applicants’ legitimate expectations, and the principles of finality, legal certainty, non bis in idem, and res judicata; they discriminate against IRISL and violate its fundamental rights without justification or proportion; breach the applicants’ rights of defence; and are an abuse of the Council’s powers.


Premièrement, la partie requérante fait valoir que le Tribunal a violé les dispositions combinées de l’article 53, paragraphe 1, et de l’article 8, paragraphe 1, lettre b), du RMC (1) en décidant que l’Office était fondé à conclure que la marque FOCUS COLOR devait être déclarée invalide en raison d’un risque de confusion.

First, the Appellant claims that the General Court violated Article 53(1) CTMR (1) in conjunction with Article 8(1)(b) CTMR in deciding that the Office was justified in finding that COLOR FOCUS must be declared invalid because of likelihood of confusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une amende a été infligée à TW et la partie requérante ainsi que FLS Plast ont été déclarées conjointement et solidairement responsables d'une partie de cette amende.

A fine was imposed on TW, and the applicant and FLS Plast were made jointly and severally liable for part of that fine.


[Français] M. Claude Drouin: En ce qui concerne la première partie de votre question, je vous dirais qu'aussitôt que la faillite est déclarée, on peut divulguer les noms.

[Translation] Mr. Claude Drouin: On the first part of your question, I would say that as soon as bankruptcy is declared, we can disclose the names.


En application des règles de concurrence du traité CECA, la Commission a autorisé Mannesmannröehrenwerke AG, Klöeckner Stahl GmbH, Krupp Stahl AG, Lech Stahlwerke GmbH, Thyssen Stahl AG, Thyssen Edelstahlwerke AG et le Land de Bavière à constituer une nouvelle société appelée "Neue Maxhüette Stahlwerke GmbH", qui reprendra une partie des installations, de l'effectif et de la production de la "Eisenwerk-Gesellschaft Maximilianshüette mbH", déclarée en faillite le 16 avril 1987.

Under the competition rules of the ECSC Treaty the Commission has authorised Mammesmannröehrenwerke AG, Klöeckner Stahl GmbH, Krupp Stahl AG, Lech-Stahlwerke GmbH, Thyssen Stahl AG, Thysen Edelstahlwerke AG and the Land of Bavaria to set up a new company called "Neue Maxhüette Stahlwerke GmbH" which will acquire part of the equipment, workforce and production of Eisenwerk-Gesellschaft Maximilianshüette MbH, declared bankrupt on 16 April 1987.




D'autres ont cherché : partie requérante déclarée en faillite     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

partie requérante déclarée en faillite ->

Date index: 2021-06-07
w