Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Franchir la barre
Mettre la barre dessus
Ne pas considérer
Passer au-dessus
Passer au-dessus de la barre
Passer la barre
Passer les jambes écartées par-dessus la barre
Passer les mains au-dessus du filet
Passer par-dessus
Passer par-dessus bord
Tomber à la mer

Traduction de «passer au-dessus de la barre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






tomber à la mer [ passer par-dessus bord ]

fall overboard




passer les jambes écartées par-dessus la barre

straddle


franchir la barre [ passer la barre ]

clear the crossbar [ clear the bar | jump over the bar | bounce over the bar ]




passer les mains au-dessus du filet

pass one's hands over the net


passer une jambe par-dessous la barre en dehors de la prise

one leg acting upstart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En déployant l’effort voulu à tous les niveaux, il devrait être possible de remplir les objectifs fixés dans la législation et les politiques européennes et internationales et de faire passer la proportion du territoire européen couverte par des zones marines protégées au-dessus de la barre des 10 % d’ici à 2020.

With a dedicated effort at all levels, it should be possible to meet the objectives set out in EU and international law and policies, and increase MPA coverage above 10% by 2020 in Europe.


Seuls les parlements suédois et norvégiens comportent une participation équilibrée des deux sexes, avec plus de 40 % de femmes, bien que le Danemark, la Finlande, l'Islande et les Pays-Bas aient tous atteint ou se soient maintenus au-dessus de la barre des 30 %.

[42] Only Sweden and Norway's parliaments count as gender balanced, with over 40% women, though Denmark, Finland, Iceland and the Netherlands have all reached, or remained above, the 30% mark.


Lorsqu’un aéronef se trouve, aux termes des règles ci-après, dans l’obligation de céder le passage à un autre aéronef, il évite de passer au-dessus ou au-dessous de ce dernier, ou devant lui, à moins de le faire à bonne distance et de tenir compte de la turbulence de sillage.

An aircraft that is obliged by the following rules to keep out of the way of another shall avoid passing over, under or in front of the other, unless it passes well clear and takes into account the effect of aircraft wake turbulence.


La barrière du côté du chargement (barrière extérieure), qui joue le rôle de rampe de chargement lorsque l'élévateur est au niveau du sol, doit être suffisante, lorsqu'elle est levée ou fermée, pour empêcher un fauteuil roulant électrique de la défoncer ou de passer par-dessus; sinon, un système de sécurité supplémentaire doit être mis en place.

The loading-edge barrier (outer barrier) which functions as a loading ramp when the lift is at ground level, shall be sufficient when raised or closed, or a supplementary system shall be provided, to prevent a power wheelchair from riding over or defeating it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par rapport à l'accord originel, des doutes avaient été émis quant à la légalité des droits supplémentaires facturés du fait de l'externalisation, étant donné que ceux-ci auraient pour effet de faire passer le prix du visa au-dessus de la barre des 35 euros fixée dans l'accord;

In the original agreement, doubts had been raised on the legality of the extra service fee attached for outsourcing given that it would raise the price of a visa above the €35 figure as stated in the agreement.


Depuis février 2011, le cours du pétrole ne cesse d'augmenter, passant récemment au-dessus de la barre des cent dollars.

Since February 2011, the price of oil has been steadily rising, and has recently exceeded the USD 100 mark.


Cependant, à la fin de l'année, une augmentation considérable des prix du pétrole et des denrées alimentaires a fait passer l'inflation bien au dessus de la barre des 2 %.

However, at the end of the year, substantial increases in international oil and food prices brought inflation to levels well above 2%.


Nous sommes au-dessus de la barre fatidique des 1% alors qu’en échange, nous avons obtenu, pour l’instrument de flexibilité, un résultat inespéré qui nous permet de financer nos priorités à court terme grâce à un accord sur la rubrique II. Sincèrement, arriver à ce résultat nous a semblé extrêmement important même s’il est très insatisfaisant à terme.

In return, however, we have obtained an unhoped-for result for the flexibility instrument that will allow us to finance our priorities in the short term thanks to an agreement on Heading 2. We actually feel that obtaining this result was extremely important, albeit highly unsatisfactory in the long run.


On doit pouvoir utiliser l’emprunt pour financer les investissements publics même si cela fait passer le déficit au-dessus de la barre des 3% pendant une certaine période.

It must be possible to use loans to fund public investment, even if this does, for a period, take the deficit over the 3% limit.


L'inflation s'est maintenue juste au-dessus de 2%, mais elle pourrait passer en dessous de cette barre dans une perspective future.

Inflation has remained just above 2%, but could drop below that level in future.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

passer au-dessus de la barre ->

Date index: 2021-07-09
w