7. propose à la Commission de faire choix, une fois pour toutes, de la refonte comme technique législative ordinaire, afin de mettre à disposition, pour chaque initiative, le texte dans son intégralité, même quand il s'agit de modifications ponctuelles, en indiquant clairement les parties neuves et les parties inchangées, ce qui donnerait une meilleure lisibilité et une plus grande transparence à la législation communautaire;
7. Proposes that the Commission once and for all adopt recasting as a standard legislative technique so that, for each initiative, the text can be available in its entirety, also where there are specific amendments, providing a clear indication of the new parts and those which are unchanged, thereby increasing the legibility and transparency of Community legislation;