Outre les initiatives fédérales que j'ai décrites, tout un éventail de programmes aux niveaux provincial et territoria
l à l'intention des jeunes enfants autochtones hors réserve sont prévus par l'entente: des programmes prénataux, des garderies, des prog
rammes de visites à domicile et d'autres soutiens locaux (1615) Les enfants hors réserve bénéficient également de l'initiative fédérale
de développement de petite ...[+++] enfance pour les Premières nations et les autres communautés autochtones.
In addition to the federal initiatives I've outlined, young aboriginal children off reserve are served by a range of programs at the provincial-territorial level funded under the agreement. These include prenatal programs, child care, parent resource centres, home visitation programs, and other community supports (1615) Off-reserve children also benefit from the five-year, $320 million federal strategy on early childhood development for first nations and other aboriginal children.