Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.domaine de contraste
ARM en contraste de phase
ARM par contraste de phase
Accentuation de contraste
Accentuation de contrastes
Accentuation du contraste
Affaire de peu de gravité
Agent de contraste
Agent de contraste radiographique
Amélioration de contraste
Amélioration des contrastes
Amélioration du contraste
Cas de moindre gravité
Cas de peu d'importance
Cas de peu de gravité
Contrast medium
Contraste maximal
Contraste maximum
Doux
Milieu de contraste
Moyen de contraste
Opacifiant
PC
Peu contrasté
Produit de contraste
Produit de contraste radiologique
Rehaussement de contraste
Substance de contraste
TDM avec injection de contraste
Tomodensitométrie avec injection de contraste
Variation de contraste
à faible contraste

Traduction de «peu contrasté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à faible contraste | doux | peu contrasté

flat | low-contrast | without contrast


agent de contraste radiographique | contrast medium | milieu de contraste | moyen de contraste | produit de contraste | substance de contraste

contrast material | contrast medium | radiocontrast agent | radiographic contrast agent


amélioration de contraste [ amélioration du contraste | amélioration des contrastes | accentuation du contraste | accentuation de contraste | rehaussement de contraste ]

contrast enhancement [ contrast improvement ]


milieu de contraste [ substance de contraste | produit de contraste | moyen de contraste | agent de contraste ]

contrast medium [ contrast agent | contrast material ]


.domaine de contraste | contraste maximal | contraste maximum | variation de contraste

.contrast range | .overall contrast ratio | object range


angiographie par résonance magnétique par contraste de phase | ARM par contraste de phase | angiographie par résonance magnétique en contraste de phase | ARM en contraste de phase

phase-contrast magnetic resonance angiography | PC MRA | phase-contrast MR angiography | phase-contrast MRA


produit de contraste | PC | produit de contraste radiologique | substance de contraste | opacifiant

radio contrast medium | contrast medium | contrast agent | contrast material | radiopaque medium


tomodensitométrie avec injection de contraste [ TDM avec injection de contraste | tomodensitométrie avec injection d'un agent de contraste ]

contrast-enhanced CT scan


accentuation de contraste | amélioration des contrastes | accentuation de contrastes

contrast enhancement


affaire de peu de gravité | cas de peu de gravité | cas de moindre gravité | cas de peu d'importance

minor case | trivial case
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La situation du pays continue de refléter des problèmes structurels majeurs: (a) les défaillances du système de protection sociale, dont le niveau de dépenses par habitant est le plus faible de l'UE (malgré un impact certain sur le risque de pauvreté qui, hors transferts sociaux et retraites, aurait été de 37%); (b) le faible niveau d'éducation (en 2002, 20,6% seulement des 25-64 ans ont au moins un niveau de fin d'études secondaires, tandis que le décrochage scolaire, de 45,5%, offre un contraste frappant avec le taux moyen de 18,8% ...[+++]

The country's situation continues to reflect the major structural problems that beset it: (a) the shortcomings of the social protection system, whose per capita level of public expenditure is the lowest in the EU (despite some impact on the risk of poverty, which would have been 37% without social transfers including pensions); (b) the low level of education (in 2002, only 20.6% of 25-64 year-olds had completed at least upper secondary education, and the early school-leaving rate of 45.5% contrasts strikingly with the EU average of 18.8%); (c) the low skill level of large sectors of the working population, in an economy based on labour ...[+++]


En guise de contraste, les allocations-chômage représentent un peu plus de 6% du total des transferts sociaux dans l'ensemble de l'Union européenne et moins de 10% dans tous les Etats membres sauf la Belgique, l'Espagne, la Finlande et le Danemark, ce qui reflète dans les trois premiers pays le nombre relativement élevé de chômeurs et dans le dernier le niveau élevé de la dépense par personne.

By contrast, unemployment benefits represent only just over 6% of total social transfers in the EU and under 10% in all Member States apart from Belgium, Spain, Finland and Denmark, in the first three reflecting the relatively large numbers of unemployed, in the last, the high levels of spending per person.


Elle a soulevé un point très révélateur au sujet du régime public de soins de santé, qui faisait un peu contraste au rapport Kirby du Sénat.

She made a very telling point with respect to public health care that was somewhat in contrast to the Senate Kirby report.


De manière générale, l’évolution nette et marquée du marché vers une plus grande efficacité énergétique pour les produits relevant de la directive contraste vivement avec le peu de progrès réalisés précédemment en la matière.

Overall, the clear and strong evolution of the market towards higher-efficiency of the products covered by the Directive contrasts significantly with the scarce progress made beforehand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je profite de l'approche des élections fédérales qui, nous le savons tous, auront lieu sous peu, pour mettre en contraste l'approche ambitieuse des conservateurs en matière de politique agricole et commerciale et l'échec total du gouvernement libéral dans les dossiers du commerce et de l'agriculture.

As we approach the federal election campaign, and we all recognize there is one soon to be upon us, I would like to contrast the ambitious Conservative approach to agriculture and trade policy to the utter failure shown by the Liberal government on trade and agriculture.


De manière générale, l’évolution nette et marquée du marché vers une plus grande efficacité énergétique pour les produits relevant de la directive contraste vivement avec le peu de progrès réalisés précédemment en la matière.

Overall, the clear and strong evolution of the market towards higher-efficiency of the products covered by the Directive contrasts significantly with the scarce progress made beforehand.


En guise de contraste, les allocations-chômage représentent un peu plus de 6% du total des transferts sociaux dans l'ensemble de l'Union européenne et moins de 10% dans tous les Etats membres sauf la Belgique, l'Espagne, la Finlande et le Danemark, ce qui reflète dans les trois premiers pays le nombre relativement élevé de chômeurs et dans le dernier le niveau élevé de la dépense par personne.

By contrast, unemployment benefits represent only just over 6% of total social transfers in the EU and under 10% in all Member States apart from Belgium, Spain, Finland and Denmark, in the first three reflecting the relatively large numbers of unemployed, in the last, the high levels of spending per person.


Si le projet de loi avait d'abord été déposé au Sénat, l'autre endroit aurait pu bénéficier de nos propres délibérations, qui contrastent beaucoup avec les siennes, lesquelles nous sont de peu sinon d'aucune utilité.

Had the bill been in introduced in the Senate first, the other place would have had the advantage of our deliberations, in sharp contrast to theirs, which are of little, if any, value to us.


Lorsque je n'ai pas beaucoup d'argent dans mon compte de banque, je ne vais pas m'acheter un tableau. Par contraste, lorsque le compte de banque du gouvernement fédéral est peu garni, celui-ci achète une galerie d'art. Quelque chose ne va pas.

When my own personal bank account is low, I do not go out and purchase a painting but when the federal government's bank account is low it goes out and builds an art gallery.


M. John Thompson: Les statistiques que je cite plus loin dans cet article, qui ont été compilées pour le ministère de la Défense en 1997, révèlent—je n'ai pas l'article sous les yeux—que par contraste avec les Américains, très peu de nos officiers et très peu de nos soldats ont fait des études universitaires.

Mr. John Thompson: The statistics later in that article, collected for the Minister of Defence in 1997, pointed out—I haven't got the article in front of me—that in contrast with the Americans, very few of our officers and few of our men had a university education.


w