Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Phoque moine
Phoque moine de Méditerranée
Phoque moine des Caraïbes
Phoque moine des Indes occidentales
Phoque moine à ventre blanc
Phoques-moines

Traduction de «phoque moine des caraïbes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
phoque moine des Caraïbes | phoque moine des Indes occidentales

Caribbean monk seal


phoque moine | phoque moine à ventre blanc | phoque moine de Méditerranée

Mediterranean monk seal | pied monk seal




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pays ACP (Afrique, Caraïbes et Pacifique) et les pays les moins avancés, ainsi que les pays qui bénéficient des régimes «SPG+» [19] de l’UE bénéficient déjà de l’accès en franchise de droits au marché européen.

ACP (Africa, Caribbean and Pacific) and least developed countries as well as countries benefiting from the EU's "GSP+" [19] schemes have unlimited duty-free access to the European market already.


Les pays ACP (Afrique, Caraïbes et Pacifique) et les pays les moins avancés, ainsi que les pays qui bénéficient des régimes «SPG+» de l’UE (système de préférences généralisées) bénéficient déjà de l’accès en franchise de droits au marché européen.

ACP (Africa, Caribbean and Pacific) and least developed countries as well as countries benefiting from the EU's "GSP+" schemes (Generalised system of preferences) have unlimited duty-free access to the European market already.


d) le fait que le demandeur puisse avoir comme but avoué de perturber la pêche du phoque ou qu’il ait déjà été condamné, dans les cinq années précédant la demande, pour avoir étiqueté, marqué ou déplacé un phoque vivant, s’être approché à moins d’un demi-mille marin d’une personne qui pêche le phoque ou avoir contrevenu à une condition d’un permis délivré en vertu du paragraphe (1);

(d) whether the applicant has a stated aim of disrupting the seal fishery or has been convicted, in the five years preceding the application for the licence, of tagging, marking or moving a live seal, of approaching within one-half nautical mile of a person who is fishing for seals or of violating a condition of a seal fishery observation licence; and


33 (1) Sous réserve du paragraphe (2), il est interdit à quiconque n’est pas titulaire d’un permis d’observation pour la pêche du phoque délivré par le ministre de s’approcher à moins d’un demi-mille marin d’une personne qui pêche le phoque.

33 (1) Subject to subsection (2), no person shall, except under the authority of a seal fishery observation licence issued by the Minister, approach within one-half nautical mile of a person who is fishing for seals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux termes des annexes et des modifications proposées, il est interdit à quiconque n’est pas titulaire d’un permis d’observation pour la pêche du phoque délivré par Pêches et Océans Canada de s’approcher à moins d’un mille marin d’une personne qui pêche le phoque.

Under proposed attachments and amendments, no person, except under the authority of the seal fishery observation licence issued by Fisheries and Oceans Canada, could approach within one nautical mile of a person fishing for seals.


«pays APE», les régions ou États appartenant au groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) qui ont conclu des accords établissant ou conduisant à établir des accords de partenariats économiques (APE), à partir du moment où un tel APE est appliqué provisoirement ou entre en vigueur, la date la moins tardive étant retenue.

‘EPA countries’ means regions or states which are part of the African, Caribbean and Pacific (ACP) Group of States and which have concluded agreements establishing, or leading to the establishment of, Economic Partnership Agreements (EPA), when such an EPA is either provisionally applied, or enters into force, whichever is the earlier.


Bien qu’il puisse être possible de tuer et d’écorcher les phoques sans douleur, détresse ni peur ou autres formes de souffrance inutiles, les conditions dans lesquelles la chasse au phoque est pratiquée rendent concrètement impossibles, ou, à tout le moins, très difficiles, une vérification et un contrôle cohérents du respect par les chasseurs des exigences relatives au bien-être animal, conformément aux conclusions de l’Autorité e ...[+++]

Although it might be possible to kill and skin seals in such a way as to avoid unnecessary pain, distress, fear or other forms of suffering, given the conditions in which seal hunting occurs, consistent verification and control of hunters’ compliance with animal welfare requirements is not feasible in practice or, at least, is very difficult to achieve in an effective way, as concluded by the European Food Safety Authority on 6 December 2007.


Le troupeau de phoques est viable à 2 millions de têtes, mais nous savons qu'il y a au moins 6 millions de phoques du Groenland auxquels il faut ajouter les phoques gris, les phoques à crête et les phoques communs.

The seal herd is sustainable at 2 million animals, but we now know it's a minimum of 6 million harps, not counting the grey, not counting the other hooded seals and harbour seals.


Néanmoins, la Commission constate que les ALE devraient avoir un contenu moins limité que les ALE existants dans le contexte de la politique de voisinage, des accords de partenariat économique (APE) en cours de négociations avec les pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique ou les accords d’association avec l’Amérique latine et la Communauté andine.

Nevertheless, the Commission notes that the FTAs should have a wider scope of content than the existing ones in the context of neighbourhood policy, the Economic Partnership Agreements (EPAs) currently being negotiated with the African, Caribbean and Pacific (ACP) countries, or the Association Agreements with Latin America and the Andean Community.


Mais on est bien placés pour répondre à ces problèmes (1600) M. Louis Gionet (directeur adjoint, Division de la politique sur la réglementation commerciale, Section du textile et des vêtements, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international): En ce qui a trait aux politiques américaines, il est vrai que les Américains ont pris des mesures spéciales vis-à-vis des Caraïbes, mais dans la même loi en vertu de laquelle ils ont pris des mesures spéciales pour les Caraïbes ...[+++]

But we are in a good position to deal with these issues (1600) Mr. Louis Gionet (Deputy Director, Trade Controls Policy Division, Textiles and Clothing Section, Department of Foreign Affairs and International Trade: With regard to American policies, it is true that the Americans have made special arrangements with the Caribbean, but in the same act in which these special measures for the Caribbean are contained, in order to promote offshore processing, they also opened up their market to African countries, which does include the majority of least developed countries.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

phoque moine des caraïbes ->

Date index: 2022-04-13
w