Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps de garde-frontières et de garde-côtes européens
Corps européen de garde-frontières et de garde-côtes
Garde-côte
Garde-côtes
Garde-côtes de la marine libyenne
Garde-côtes libyens
Jeu de gardes latérales
Jeu de lancers de placement latéraux
Jeu de placement de gardes de côté
Jeu de placement de gardes latérales
Partie de gardes de côté
Partie de gardes latérales
Partie de lancers de placement latéraux
Placer des garde-corps et des bastaings
Placer des garde-corps et des bastings
Placer une garde de côté
Placer une garde latérale
Sauveteur en mer
Sauveteuse
Sauveteuse en mer
Se placer en garde

Traduction de «placer une garde de côté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
placer une garde latérale [ placer une garde de côté ]

throw up a corner guard [ throw up a side guard | throw a corner guard up | throw a side guard up ]


placer des garde-corps et des bastaings | placer des garde-corps et des bastings

fit guardrails and toeboards | fix guardrails and toeboards | position guardrails and toeboards | positioning of guardrails and toeboards


jeu de placement de gardes latérales [ jeu de placement de gardes de côté | jeu de gardes latérales | jeu de lancers de placement latéraux | partie de lancers de placement latéraux ]

side guard draw game [ corner guard draw game | side draw game | side guard game | corner guard game ]


partie de gardes de côté [ partie de gardes latérales ]

corner guard draw game




corps de garde-frontières et de garde-côtes européens | corps européen de garde-frontières et de garde-côtes

European Border and Coast Guard | EBCG [Abbr.]


équipe du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes | équipe européenne de garde-frontières et de garde-côtes

European Border and Coast Guard Team | European Border Guard Team


garde-côtes de la marine libyenne | garde-côtes libyens

Libyan Coastguard | Libyan Navy Coastguard


sauveteur en mer | sauveteuse en mer | garde-côte | sauveteuse

coastguard | coastguard officer | coastguard watch officer | maritime and coastguard officer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Communiqué de presse – Agenda européen en matière de migration: la Commission fait rapport sur les progrès réalisés pour assurer le plein fonctionnement du nouveau corps européen de garde-frontières et de garde-côtes Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur la mise en œuvre opérationnelle du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes Fiche d'information: La nouvelle Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes Assurer la protection des frontières de l'Europe: site internet de la Commission européenne Site internet de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes

Press release - European Agenda on Migration: Commission reports on progress in making the new European Border and Coast Guard fully operational Report from the Commission to the European Parliament and the Council on the operationalisation of the European Border and Coast Guard Fact sheet: The new European Border and Coast Guard Agency Securing Europe's Borders: European Commission website European Border and Coast Guard Agency website


Le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, qui comprend l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes et les autorités nationales chargées de la gestion des frontières, y compris les garde-côtes dans la mesure où ils effectuent des tâches de contrôle aux frontières, se fonde sur l'utilisation commune d'informations, de moyens et de systèmes au niveau national et sur la réponse de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes au niveau de l'Union.

The European Border and Coast Guard, which comprises the European Border and Coast Guard Agency and national authorities which are responsible for border management, including coast guards to the extent that they carry out border control tasks, relies upon the common use of information, capabilities and systems at national level and the response of the European Border and Coast Guard Agency at Union level.


Étant donné que tous les garde-frontières nationaux, y compris les garde-côtes dans la mesure où ils exécutent des tâches de contrôle aux frontières, mettent en œuvre la gestion européenne intégrée des frontières, ils sont à la fois des garde-frontières et des garde-côtes européens et des garde-frontières et de garde-côtes nationaux.

Since all national border guards, including coast guards to the extent that they carry out border control tasks, implement the European integrated border management, they are European Border and Coast Guards at the same time as they are national border guards and coast guards.


Le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes comprend l'agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes ainsi que des autorités nationales qui sont responsables de la gestion des frontières, y compris les garde-côtes, dans la mesure où ils effectuent des tâches de contrôle aux frontières.

The European Border and Coast Guard is composed of the European Border and Coast Guard Agency and the national authorities which are responsible for border management, including coast guards to the extent that they carry out border control tasks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La gestion intégrée des frontières est une responsabilité que partagent l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes et les autorités nationales chargées de la gestion des frontières, y compris les garde-côtes dans la mesure où ils effectuent des tâches de contrôle aux frontières et forment ensemble, le corps européen de garde-frontières et de garde-côtes

Integrated border management is a shared responsibility of the European Border and Coast Guard Agency and the national authorities responsible for border management, including coast guards to the extent that they carry out border control tasks, and together they constitute the European Border and Coast Guard.


Je suis heureux que Václav Klaus, le président de la République tchèque, le pays que je représente ici, ait décrit la situation en termes réalistes, en disant que c’était trop simple de placer la Géorgie du côté du bien et la Russie du côté du mal.

I am delighted that Václav Klaus, the president of the Czech Republic, the country I represent here, described the situation in realistic terms when he said that it was not a question of Georgia on the side of good and Russia on the side of evil.


Après quoi, ils clôturèrent toute la ville, la déclarèrent zone militaire et placèrent des gardes tout autour.

Then they fenced off the whole city, declared it a military zone and put guards around it.


J’ajouterai toutefois que nous pourrions nous retrouver l’année prochaine dans le pire des scénarios, à devoir placer des garde-fous tels que ceux prévus pour le budget dans les Traités et les règlements, à savoir l’article 26 de l’accord interinstitutionnel ou l’article 272 du Traité.

Let me say, though, that we could end up, in the course of the coming year, with a worst case scenario, and then we will all need to have safety nets at the ready, such as those provided for the Budget in the Treaties and the Regulations, namely Article 26 of the Inter-Institutional Agreement or Article 272 of the Treaty.


Par conséquent, lorsqu’il est question de la participation des gouvernements nationaux, il faut placer ces derniers aux côtés du Conseil dans la procédure législative. Les parlements nationaux ne peuvent pas limiter le rôle du Parlement européen.

So when we talk about involving national parliaments, we need to put them on the Council's side in the legislative process. They cannot restrict the role of the European Parliament.


D'où ma demande envers la Commission aussi : Madame la Vice-présidente, prenez garde au côté que vous choisissez.

That is also why I would make the following request of the Commission: Madam Vice-President, think carefully about which side you stand on!


w