Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fédération internationale des travailleurs du tabac
Laveurs de fromage
Maladie des ouvriers du bois
Maladie des travailleurs du bois
Maladie des travailleurs du café
Maladie des travailleurs du sisal
Maladie des écorceurs d'érables
Maladie due au séquoïa Poumon des fourreurs
Pneumopathie des ouvriers des bois exotiques
Pneumopathie des travailleurs de l'érable
Pneumopathie des travailleurs du bois
Pneumopathie des travailleurs du café
Pneumopathie du sisal
Poumon du torréfacteur
Torréfacteurs de café

Traduction de «pneumopathie des travailleurs du café » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pneumopathie des travailleurs du café | poumon du torréfacteur

coffee worker's asthma | coffee worker's disease | coffee worker's lung | coffee-worker's lung


pneumopathie des travailleurs du bois

woodworker's lung


maladie des écorceurs d'érables | pneumopathie des travailleurs de l'érable

maple bark disease | maple bark stripper's disease | maple bark stripper's lung | maple-bark stripper's disease


poumon du torréfacteur | maladie des travailleurs du café

coffee worker's lung | coffee-worker's disease


Union internationale des travailleurs de l'alimentation, de l'agriculture, de l'hôtellerie-restauration, du tabac et des branches connexes [ Union internationale des travailleurs de l'alimentation et des branches connexes | Union internationale des travailleurs d'hôtels, restaurants, cafés | Fédération internationale des travailleurs du tabac | Secrétariats internationaux des travailleurs de la boul ]

International Union of Food, Agricultural, Hotel, Restaurant, Catering, Tobacco and Allied Workers' Associations [ IUF North America | International Union of Food and Allied Workers Associations | International Union of Hotel Restaurant and Bar Workers | International Federation of Tobacco Workers | International Secretariats of Bakery, Brewery and Meat Workers | International Union of Food and ]


Maladie due au séquoïa Poumon des:fourreurs | laveurs de fromage | torréfacteurs de café | travailleurs de préparations alimentaires à base de poissons

Cheese-washer's lung Coffee-worker's lung Fishmeal-worker's lung Furrier's lung Sequoiosis


maladie des travailleurs du sisal | pneumopathie du sisal

sisal worker's disease


maladie des travailleurs du bois | maladie des ouvriers du bois | pneumopathie des ouvriers des bois exotiques

woodworker's lung | wood-dust pneumonitis


garçons de café, serveurs et travailleurs assimilés

waiters, bartenders and related workers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le code de conduite de Utz Certified (qui est actuellement appliqué au café et qui devrait être étendu au cacao, au thé et à l’huile de palme) contient des éléments tels que des normes comptables, le recours réduit au minimum et consigné avec précision à des produits agrochimiques à des fins phytosanitaires, la protection des droits des travailleurs et l’accès de tous les salariés et de leurs familles aux soins de santé et à l’éduc ...[+++]

The Utz Certified Code of Conduct (which currently applies to coffee and is due to be extended to cocoa, tea and palm oil) includes elements such as standards for record-keeping, minimised and documented use of agrochemicals for crop protection, protection of labour rights and access to health care and education for employees and their families.


Le passeport de compétences est une initiative de la Commission menée en association avec les organisations de travailleurs et d’employeurs du secteur de l’hôtellerie: l’HOTREC, organisme de coordination représentant les hôtels, les restaurants, les cafés et les établissements similaires en Europe, et la Fédération européenne des syndicats de l’alimentation, de l’agriculture et du tourisme (EFFAT).

The Skills Passport is an initiative of the Commission in association with employee and employer organisations in the hospitality sector: HOTREC, the umbrella association representing hotels, restaurants, cafés and similar establishments in Europe; and EFFAT, the European Federation of Trade Unions in the Food, Agriculture and Tourism sectors.


(Le document est déposé) Question n 40 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les boissons énergisantes contenant de la caféine: a) que veut dire le terme « boisson énergisante » et quels organismes de réglementation du Canada reconnaissent le terme; b) quelles sont les marques vendues au Canada, quelle est la teneur en caféine, en guarana et en taurine et, le cas échéant, pour chacune d’elles et quels règlements ces marques doivent-elles respecter; c) quel est le contenu de ces boissons pour chaque marque, quelles étiquettes d’avertissement y sont apposées, et comment se comparent-elles aux normes internationales, par exemple les norme ...[+++]

(Return tabled) Question No. 40 Ms. Kirsty Duncan: With respect to caffeinated energy drinks: (a) what does the term energy drink mean, and what Canadian regulatory agencies recognize the term; (b) what are the brands sold in Canada, what is the caffeine, guarana, and taurine content and concentration (if applicable) for each, and what regulations the brands passed; (c) what is the content and warning labels for each of the brands, and how do they compare with international standards, such as the European Union and the United States; (d) what are the pre-mixed caffeine-alcohol drinks, the caffeine and alcohol content and concentration ...[+++]


Le code de conduite de Utz Certified (qui est actuellement appliqué au café et qui devrait être étendu au cacao, au thé et à l’huile de palme) contient des éléments tels que des normes comptables, le recours réduit au minimum et consigné avec précision à des produits agrochimiques à des fins phytosanitaires, la protection des droits des travailleurs et l’accès de tous les salariés et de leurs familles aux soins de santé et à l’éduc ...[+++]

The Utz Certified Code of Conduct (which currently applies to coffee and is due to be extended to cocoa, tea and palm oil) includes elements such as standards for record-keeping, minimised and documented use of agrochemicals for crop protection, protection of labour rights and access to health care and education for employees and their families.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, pendant que la ministre des Ressources humaines et du Développement social dit qu'elle continue d'étudier la faisabilité du Programme d'aide aux travailleurs âgés, plusieurs ex-travailleurs de Huntingdon se font dire par un membre du ministère que le programme sera annoncé dans deux ou trois semaines, et qu'il sera heureux de prendre un café avec eux pour fêter l'événement.

Mr. Speaker, while the Minister of Human Resources and Social Development says that she is continuing to examine the feasibility of the Program for Older Worker Adjustment, several unemployed workers from Huntingdon are being told by a departmental employee that the program will be announced in two or three weeks and that he would be pleased to have coffee with them to celebrate.


Nous serons présents lors de la prochaine table ronde entre l'OIC et la Banque mondiale ainsi que lors de la réunion consécutive entre l'OIC et le Conseil à Londres. De plus, nous sommes impatients d'avoir une discussion positive et constructive qui améliorera la situation des agriculteurs et travailleurs du café dans les pays en développement.

We will attend the forthcoming ICO/World Bank round table and the subsequent ICO/Council meeting in London, and look forward to a positive and constructive discussion that will improve the situation of coffee farmers and labourers in developing countries.


Pour que les producteurs et les travailleurs du secteur du café soient justement rémunérés, le commerce équitable n'est pas une autre option mais la seule solution globale soutenable.

If farmers and workers in the coffee sector are to receive fair remuneration, fair trade is not just another option but the only sustainable global solution.


Les travailleurs du secteur du café ne sont plus en mesure de vivre de leur production.

Coffee sector workers are no longer able to make a living from production.


Donnez à la police une autre option afin que l'on ne soit pas forcé de les accuser et de les conduire à l'hôpital, qu'on puisse les emmener ailleurs, où ils pourront trouver une cigarette, un café, se calmer, où l'on pourra prendre contact avec un travailleur social et les faire sortir par la porte de derrière avec le travailleur social.

Give the police another option, so they don't have to charge them and they don't have to bring them to a hospital, they can bring them to another place, where they can get a cigarette, they can get a coffee, they can be calmed down, you can contact a social worker, and then you walk them out the back door with the social worker.


Si nous avons besoin, ici, de travailleurs pour construire des maisons, travailler sur nos chantiers de construction ou nous servir du café, alors nous devrions les accueillir en tant que résidents permanents et citoyens potentiels, plutôt que comme une nouvelle seconde classe composée de travailleurs facilement remplaçables.

If we need people in this country to build houses, work on our construction sites, serve our coffee, then we should bring them in as permanent residents and prospective citizens, rather than as a new second class of disposable workers.


w