Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de suspension
Entretenir des systèmes de suspension
Monture d'appareil de prise de vues aériennes
Pompe de système d'usure antichoc manuelle
Pompe de système d'usure antichoc sur secteur
Pompe du système de suspension
Suspension anti-vibrante
Suspension de chambre aérienne
Suspension de chambre de prise de vues
Suspension pneumatique
Suspension élastique de la chambre de prise de vues
Système de lévitation magnétique
Système de suspension
Système de suspension passif
Système de suspension pneumatique
Système de transport à suspension magnétique
Système à suspension magnétique

Traduction de «pompe du système de suspension » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pompe de système d'usure antichoc sur secteur

Antishock wear system pump, line-powered


moniteur/pompe pour système de dialyse à soluté fixé

Bound solute dialysis system pump/monitor


pompe de système d'usure antichoc manuelle

Antishock wear system pump, manual


suspension de chambre de prise de vues [ suspension anti-vibrante | dispositif de suspension | système de suspension | suspension de chambre aérienne | monture d'appareil de prise de vues aériennes | suspension élastique de la chambre de prise de vues ]

camera mount [ aerial camera mount | anti-vibration mount | camera mounting ]


suspension pneumatique | système de suspension pneumatique

air suspension | air suspension system | pneumatic suspension


système de lévitation magnétique [ système à suspension magnétique | système de transport à suspension magnétique ]

magnetic levitation system


système de suspension passif

passive suspension system


(système de suspension à) correcteur d'assiette

self-levelling system [suspension]


entretenir des systèmes de suspension

maintain hydropneumatic suspension system | repair suspension system | keep suspension system under good condition | maintain suspension system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37) «suspension pneumatique»: un système de suspension sur lequel au moins 75 % de l’effet de ressort est causé par le ressort pneumatique.

air suspension means a suspension system on which at least 75 % of the spring effect is caused by the air spring.


le compresseur d’air pour les freins; la pompe d’asservissement de la direction; la pompe du système de suspension; le système de climatisation, etc.

Air compressor for brakes; Power steering compressor; Suspension system compressor; Air conditioner system, etc.


1. Lorsqu’un lot provenant d’un pays tiers est affecté au régime de l’entrepôt douanier ou du perfectionnement actif dans le cadre d’un système de suspension prévu par le règlement (CEE) no 2913/92 du Conseil , et est soumis à une ou plusieurs préparations définies à l’article 2, point i), du règlement (CE) no 834/2007, ce lot est soumis, avant la réalisation de la première préparation, aux mesures visées à l’article 13, paragraphe 1, du présent règlement.

1. Where a consignment coming from a third country is assigned to customs warehousing or inward processing in the form of a system of suspension as provided for in Council Regulation (EEC) No 2913/92 , and subject to one or more preparations as defined in Article 2(i) of Regulation (EC) No 834/2007, the consignment shall be subject, before the first preparation is carried out, to the measures referred to in Article 13(1) of this Regulation.


1. Lorsqu'un lot provenant d'un pays tiers est affecté au régime de l'entrepôt douanier ou du perfectionnement actif dans le cadre d'un système de suspension prévu par le règlement (CEE) no 2913/92 du Conseil , et est soumis à une ou plusieurs préparations définies à l'article 4, paragraphe 3, du règlement (CEE) no 2092/91, ce lot est soumis, avant que la première préparation ne soit effectuée, aux mesures visées à l'article 4, paragraphe 1, du présent règlement.

1. Where a consignment coming from a third country is assigned to customs warehousing or inward processing in the form of a system of suspension as provided for in Council Regulation (EEC) No 2913/92 , and subject to one or more preparations as defined in Article 4(3) of Regulation (EEC) No 2092/91, the consignment shall be subject, before the first preparation is carried out, to the measures referred to in Article 4(1) of this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le volet théorique de la formation des installateurs de pompes à chaleur devrait donner un aperçu de l’état du marché des pompes à chaleur et aborder les ressources géothermiques et les températures du sol de différentes régions, l’identification des sols et des roches pour déterminer leur conductivité thermique, les réglementations relatives à l’exploitation des ressources géothermiques, la faisabilité de l’utilisation de pompes à chaleur dans des bâtiments et de la détermination du système le plus adapté, ainsi que les exigences tec ...[+++]

The theoretical part of the heat pump installer training should give an overview of the market situation for heat pumps and cover geothermal resources and ground source temperatures of different regions, soil and rock identification for thermal conductivity, regulations on using geothermal resources, feasibility of using heat pumps in buildings and determining the most suitable heat pump system, and knowledge about their technical requirements, safety, air filtering, connection with the heat source and system layout.


i) Le premier alinéa est remplacé par le texte suivant: "Lorsqu'un lot provenant d'un pays tiers est affecté au régime de l'entrepôt de douane ou du perfectionnement actif dans le cadre d'un système de suspension prévu par le règlement (CE) n° 2913/92 du Conseil établissant le code communautaire des douanes(7), et est soumis à une ou plusieurs préparations définies à l'article 4, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 2092/91, ce lot doit être soumis, avant que la première préparation ne soit effectuée, aux mesures visées à l'article 4, paragraphe 1, du présent règlement".

(i) the first subparagraph is replaced by the following: "Where a consignment coming from a third country is assigned to customs warehousing or inward processing in the form of a system of suspension as foreseen in Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code(7), and subject to one or more preparations as defined in Article 4(3) of Regulation (EEC) No 2092/91, the consignment must be subject, before the first preparation is carried out, to the measures referred to in Article 4(1) of the present Regulation".


2.18. «suspension reconnue comme équivalente à une suspension pneumatique»: un système de suspension pour essieu ou groupe d'essieux répondant aux exigences du point 7.11;

2.18'. Suspension recognized to be equivalent to air suspension` means a suspension system for a vehicle axle or group of axles which complies with the requirements of 7.11.


Course du système de suspension Par "course du système de suspension", on entend la distance verticale entre la position supérieure et la position prise à un moment donné d'un point situé sur l'assise du siège dans le plan médian longitudinal à 200 millimètres à l'avant du point de référence du siège».

Suspension travel "Suspension travel" means the vertical distance between the highest position and the position at a given moment of a point situated on the seat surface 200 mm in front of the seat reference point in the median longitudinal plane".


Comme charge maximale, il convient de fixer, soit la limite à partir de laquelle on ne relève plus de modification de la course du système de suspension, soit la charge de 1 500 N. Après la pose et l'enlèvement de la charge, la course du système de suspension doit être mesurée à 200 millimètres en avant du point de référence du siège dans le plan médian longitudinal de l'assise du siège.

The point taken as the maximum load should be either that at which no further suspension travel can be measured, or a load of 1 500 N. After each application or removal of the load, the suspension travel must be measured 200 mm in front of the seat reference point in the median longitudinal plane of the seat surface.


Les paliers de charge pour lesquels la course du système de suspension doit être mesurée ne doivent pas dépasser 100 N ; huit points de mesure au moins doivent être relevés à des intervalles à peu près identiques de la course du système de suspension.

The load graduations at which the suspension travel is measured must not exceed 100 N ; at least eight measurement points must be plotted at approximately equal intervals in the suspension travel.


w