Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheval sevré
Circovirose porcine
MAP
Maladie de l'amaigrissement du porcelet
Maladie de l'œdème du porcelet
Nourrain
Porc sevré
Porcelet au sevrage
Porcelet en sevrage
Porcelet non sevré
Porcelet sevré
Porcelet sevré par truie ayant cochonné
Porcelet sevré élevé en lot
SDPS
Syndrome de dépérissement du porcelet
Syndrome de dépérissement en postsevrage
Syndrome de dépérissement postsevrage
Syndrome du dépérissement postsevrage

Traduction de «porcelet sevré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
porcelet sevré [ porcelet en sevrage | nourrain ]

weaner pig [ weanling pig ]






porcelet sevré par truie ayant cochonné

pigs weaned per sow farrowed


porc sevré | porcelet au sevrage | porcelet sevré

weaned pig | weaned piglet | weaner


exploitation spécialisée dans l'élevage de porcelets sevrés

rearing farm




syndrome de dépérissement postsevrage | SDPS | syndrome de dépérissement en postsevrage | SDPS | syndrome du dépérissement postsevrage | SDPS | maladie de l'amaigrissement du porcelet | MAP | circovirose porcine | syndrome de dépérissement du porcelet

postweaning multisystemic wasting syndrome | PMWS | post-weaning multisystemic wasting syndrome




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0338 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2018/338 de la Commission du 7 mars 2018 concernant l'autorisation d'une préparation de 6-phytase produite par Aspergillus niger (DSM 25770) en tant qu'additif dans l'alimentation des poulets d'engraissement, des poulettes destinées à la ponte, des porcs d'engraissement, des truies, des espèces porcines mineures élevées pour l'engraissement ou la reproduction, des dindes d'engraissement, des dindons élevés pour la reproduction et de toutes les autres espèces aviaires (à l'exception des oiseaux pondeurs), ainsi que des porcelets sevrés (titulaire d ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0338 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) 2018/338 of 7 March 2018 concerning the authorisation of a preparation of 6-phytase, produced by Aspergillus niger (DSM 25770) as feed additive for chickens for fattening, chickens reared for laying, pigs for fattening, sows, minor porcine species for fattening or for reproduction, turkeys for fattening, turkeys reared for breeding, all other avian species (excluding laying birds) and weaned piglets (holder of the authorisation BASF SE) (Text with EEA relevance. ) // COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2018/338 // of 7 Mar ...[+++]


Elle a également conclu que l'additif était efficace chez les truies en vue d'en faire bénéficier les porcelets non sevrés et chez les porcelets sevrés afin d'améliorer de manière significative l'indice de consommation.

It also concluded that the additive is efficacious in sows in order to have a benefit in suckling piglets and in weaned piglets in order to have a significant improvement of feed to gain ratio.


La demande concerne l'autorisation d'une préparation de 6-phytase produite par Aspergillus niger (DSM 25770) en tant qu'additif dans l'alimentation des poulets d'engraissement, des poulettes destinées à la ponte, des porcs d'engraissement, des truies, des espèces porcines mineures élevées pour l'engraissement ou la reproduction, des dindes d'engraissement, des dindons élevés pour la reproduction et de toutes les espèces aviaires destinées à l'engraissement, à l'élevage ou à la ponte, ainsi que des porcelets sevrés, à classer dans la catégorie des «additifs zootechniques».

That application concerns the authorisation of the preparation of 6-phytase produced by Aspergillus niger (DSM 25770) as a feed additive for chickens for fattening, chickens reared for laying, pigs for fattening, sows, minor porcine species for fattening or for reproduction, turkeys for fattening, turkeys reared for breeding, all avian species for fattening or growing or reared for laying and weaned piglets to be classified in the additive category ‘zootechnical additives’.


Règlement d'exécution (UE) 2018/338 de la Commission du 7 mars 2018 concernant l'autorisation d'une préparation de 6-phytase produite par Aspergillus niger (DSM 25770) en tant qu'additif dans l'alimentation des poulets d'engraissement, des poulettes destinées à la ponte, des porcs d'engraissement, des truies, des espèces porcines mineures élevées pour l'engraissement ou la reproduction, des dindes d'engraissement, des dindons élevés pour la reproduction et de toutes les autres espèces aviaires (à l'exception des oiseaux pondeurs), ainsi que des porcelets sevrés (titulaire de l'autorisation: BASF SE) (Texte présentant ...[+++]

Commission Implementing Regulation (EU) 2018/338 of 7 March 2018 concerning the authorisation of a preparation of 6-phytase, produced by Aspergillus niger (DSM 25770) as feed additive for chickens for fattening, chickens reared for laying, pigs for fattening, sows, minor porcine species for fattening or for reproduction, turkeys for fattening, turkeys reared for breeding, all other avian species (excluding laying birds) and weaned piglets (holder of the authorisation BASF SE) (Text with EEA relevance. )


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À utiliser chez les porcelets sevrés jusqu'à 35 kg environ.

For use in weaned piglets until approximately 35 kg.


Ce qui m'a quand même surpris dans l'article, outre le fait qu'il n'y a pas de subvention à l'industrie porcine, c'est qu'on indiquait qu'une truie du Danemark produisait 28,1 porcelets sevrés par année, alors qu'une truie au Canada ne produit que 22 porcelets sevrés par année, ce qui signifie une différence de 37 p. 100. Comment peut-on expliquer ça?

What surprised me nevertheless in the article, aside from the fact that there are no subsidies for the pork industry there, is that it said that a sow in Denmark produces 28.1 weanling pigs per year, whereas a sow in Canada only produces 22 weanlings a year, a difference of 37 per cent. How do you explain that?


On obtient ce chiffre en faisant le calcul, si l'on comprend les porcelets sevrés et les porcs de boucherie — 30 $ par porc de boucherie et un peu moins pour les porcelets sevrés.

That is when you do the math, including weaners and slaughter hogs — $30 per slaughter hog and something less for weaners.


Il est absolument ridicule que, quand nous vendons nos porcelets sevrés aux Américains, les prix soient fixés par nous plutôt qu'en fonction des conditions internationales du marché du porc.

It is absolutely ridiculous that when we sell our small weanlings to the Americans the prices are fixed and determined by us as opposed to by international market conditions for hogs.


Le prix du porcelet sevré a augmenté il y a environ trois mois.

Weaner pig prices picked up about three months ago.


En fait, un troupeau appartient à un producteur qui élève aussi des porcelets sevrés et, même s'il ne sait pas encore si les porcelets sont infectés, il se demande ce qu'il peut en faire?

He's producing weanlings, and they keep coming, so what's he going to do?


w