Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion à hélice propulsive
Brise-glace a propulsion nucléaire
PAN
Porte-avions nucléaire
Porte-avions à grand pont d'envol
Porte-avions à propulsion nucléaire
Satellite à propulsion nucléaire

Traduction de «porte-avions à propulsion nucléaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
porte-avions nucléaire [ PAN | porte-avions à propulsion nucléaire ]

nuclear powered aircraft carrier [ CVN | nuclear-powered aircraft carrier | nuclear aircraft carrier ]


satellite à propulsion nucléaire

nuclear-powered satellite


porte-avions à grand pont d'envol

large-deck aircraft carrier


brise-glace a propulsion nucléaire

nuclear-powered icebreaker


porte-avions nucléaire | PAN [Abbr.]

nuclear-powered aircraft carrier


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons eu des porte-avions à propulsion nucléaire, comme le Nimitz, et des bâtiments de surface également.

We've had nuclear-powered aircraft carriers there, like the Nimitz, for example, and surface ships too.


En outre, une équipe bien préparée est en place pour réagir à l'éventualité peu probable d'un incident qui surviendrait avec un navire à propulsion nucléaire dans le port d'Halifax.

In addition, a well-trained team is in place to respond in the unlikely event of a nuclear-powered vessel incident in the Port of Halifax.


H. considérant le règlement de la Marine britannique sur la sécurité des sous-marins nucléaires, les ports de la catégorie Z ne pouvant en aucun cas accueillir un sous-marin nucléaire dont le réacteur est endommagé, ni effectuer des ouvrages de maintenance et de réparation des sous-marins nucléaires, ni non plus abriter des bateaux de guerre dont la propulsion nucléaire est endommagée,

H. having regard to the Royal Navy’s rules on the safety of its nuclear submarines, pursuant to which category Z ports may not under any circumstances be visited by a nuclear submarine with a faulty reactor, be used for the maintenance and repair of nuclear submarines or provide refuge for warships with a damaged nuclear means of propulsion,


Un navire à propulsion nucléaire, avec une avarie qualifiée d'importante, va être réparé dans un petit port qui n'est pas préparé pour cela, aux abords duquel résident plus de trois cents mille personnes.

A nuclear vessel, suffering a fault classified as serious, is going to be repaired in a small port which is not equipped for the purpose, when more than 300 thousand people live in the vicinity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que le sous-marin britannique à propulsion nucléaire HMS Tireless est au mouillage dans le port de Gibraltar depuis le 19 mai dernier, après qu'eut été détectée une fuite dans le circuit de refroidissement de son réacteur à proximité des côtes siciliennes, cette avarie ayant entraîné le rejet en mer de plus de 200 litres d'eau du circuit de refroidissement sur un trajet de plus de 1 200 milles marins,

A. whereas the British nuclear submarine HMS Tireless has been anchored in the port of Gibraltar since 19 May this year, after a leak was discovered in the reactor cooling system off the coast of Sicily, thanks to which over 200 litres of water from that cooling system were spilt over an expanse of more than 1200 miles,


A. considérant que le sous-marin britannique à propulsion nucléaire HMS Tireless est au mouillage dans le port de la colonie britannique depuis le 19 mai dernier, après qu'eut été détectée une fuite dans le circuit de refroidissement de son réacteur et que, auparavant déjà, il avait subi des réparations pendant trois ans,

A. whereas the British nuclear submarine HMS Tireless has been anchored in the port of the colony since 19 May this year, after a leak was discovered in the reactor cooling system, and it had already undergone repairs for three years,


4. demande instamment au gouvernement britannique de reclasser le port de Gibraltar dans la catégorie Z, c'est-à-dire comme installation portuaire qui n'est pas adaptée à la réparation de bateaux à propulsion nucléaire;

4. Urges the UK Government to restore the port of Gibraltar to category Z, i.e. unsuitable for the repair of nuclear-powered vessels;


Il exclut d'office les navires à propulsion nucléaire d'un pays étranger qui entrent dans les ports et les eaux canadiennes, comme ils ont coutume de le faire autour de l'île de Vancouver.

It automatically exempts foreign nuclear-powered vessels that enter Canadian waters and ports, as they are wont to do around Vancouver Island.


Elle a acheté beaucoup d'avions extrêmement puissants, de missiles balistiques intercontinentaux et d'autres armements, y compris des sous-marins et des navires à propulsion nucléaire ou susceptibles de recevoir des moteurs nucléaires.

It has purchased a lot of very powerful aircraft, intercontinental ballistic missiles and weaponry, including nuclear powered and nuclear capable submarines and ships.


Le port de Halifax est l'un des rares à accueillir des navires étrangers à propulsion nucléaire, qui se dirigent habituellement vers la base.

I know in Halifax Harbour, we are one of the few ports that take nuclear-powered foreign vessels, usually coming into the air base.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

porte-avions à propulsion nucléaire ->

Date index: 2022-02-26
w