La proposition de la Commission a prévu l'obligation, pour tout État membre, d'informer un mineur non accompagné qui se trouve sur son territoire sans avoir déposé de demande, de son droit de déposer une demande et de lui en donner la possibilité, afin d'éviter une discrimination entre les mineurs non accompagnés informés et non informés, et d'assurer la même protection, étant donné qu'ils forment une catégorie de demandeurs particulièrement vulnérable.
The Commission proposal has provided for a Member State's obligation to inform an unaccompanied minor that is present on its territory without having lodged an application, of his/her right to make an application and give him/her the opportunity to lodge one, in order not to discriminate among informed and uninformed unaccompanied minors and secure them the same protection, out of their nature being a highly vulnerable group of applicants.