Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement pondéral
Augmentateur de poussée
Augmentation
Augmentation de poids
Augmentation du pourcentage d'acier tendu
Augmentation en poids
Augmentation pondérale
Consignation des pourcentages d'impuretés
Dispositif d'augmentation
Dispositif d'augmentation de poussée
Gain en poids
Inscription des pourcentages d'impuretés
Manchon d'augmentation
OIR
OROIR
Pourcentage d'intérêt direct
Pourcentage de participation directe
Prise de poids
Rapport d'augmentation
Rapport d'augmentation du capital

Traduction de «pourcentage d’augmentation pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation du pourcentage d'acier tendu

over-reinforcement


inscription des pourcentages d'impuretés [ consignation des pourcentages d'impuretés ]

reporting dockage percentages


cret de 1987 sur le pourcentage de la consommation canadienne normale pour qu'une quantité de marchandises soit considérée comme importante [ Décret sur le pourcentage d'une quantité importante de marchandises ]

Substantial Quantity of Goods Percentage Order, 1987 [ Substantial Quantity of Goods Percentage Order ]


pourcentage d'intérêt direct [ pourcentage de participation directe ]

direct equity percentage


dispositif d'augmentation de poussée | dispositif d'augmentation | augmentateur de poussée

augmentor | augmenter | thrust augmentor


rapport d'augmentation du capital | rapport d'augmentation

report of the capital increase




Organisation d'intervention en cas d'augmentation de la radioactivité [ OIR ]

Emergency Organisation Radioactivity [ EOR ]


Ordonnance du 17 octobre 2007 relative à l'organisation d'intervention en cas d'augmentation de la radioactivité [ OROIR ]

Ordinance of 17 October 2007 on the Emergency Organisation for the event of Increased Radioactivity [ EORO ]


accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids

gain in weight | weight gain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport ne mentionne pas explicitement le pourcentage d’augmentation du nombre de ressortissants de l’Union résidant dans un autre État membre au cours de la période 2001-2008, mais cette augmentation était d’environ 4 millions, ce qui équivaut à quelque 54 %.

The report does not explicitly cite the percentage increase over the period 2001 to 2008 in the number of EU nationals residing in another Member State, but the increase was about 4 million, which translates into an increase of around 54%.


En revanche, les transports entrent pour 21% des émissions à la fois dans les pays de la cohésion et dans l'ensemble de l'Union européenne des Quinze (ce chiffre a augmenté pendant les dix dernières années) mais pour 8% seulement dans les futurs Etats membres, encore que ce pourcentage doive augmenter rapidement avec l'expansion du transport routier et de l'usage de l'automobile (Tableau A1.11).

On the other hand, transport accounts for 21% of emissions in both the Cohesion countries and the EU15 as whole (a figure which has grown during the past decade) but for only 8% in the accession countries, though this is set to increase rapidly as road transport and the use of cars expand (Table A1.11).


En Suède, une indemnité de subsistance sera créée au profit des personnes âgées (immigrées principalement) dépourvues de droits. La Belgique s'engage à fixer un pourcentage d'augmentation du revenu garanti des personnes âgées.

In Sweden an additional subsistence allowance will be created for (mainly immigrant) older people deprived of rights Belgium pledges to set a rate of increase for the income guarantee of older people.


considérant que, chaque année, la perte de rendement du fait des ravageurs et des maladies est de 40 % au niveau mondial et que, selon les attentes, ce pourcentage devrait augmenter de manière significative dans les années qui viennent; considérant que des mesures doivent être prises pour éviter que ce chiffre n'augmente encore, y compris par des approches systémiques et une adaptation des modèles de production existants, et que le changement climatique contribue à cette perte de rendement et provoque l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies des végétaux sur le plan écologique ...[+++]

whereas up to 40 % of global crop yields are lost to plant pests and diseases each year, and whereas this percentage is expected to increase significantly in the years ahead; whereas steps must be taken to prevent this figure from increasing further, including through systemic approaches and adaption of existing production models, and whereas climate change is contributing to this loss and leading to the emergence of ecologically novel plant pests and diseases.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii) au moment de la conclusion de cette convention, il était raisonnable de s’attendre à ce que le pourcentage d’augmentation de la valeur du taux fixe soit à peu près égal ou soit inférieur au pourcentage d’augmentation du salaire moyen depuis l’année civile de la dernière augmentation de la valeur du taux fixe avant le moment de l’augmentation (ou, s’il s’agit de la première augmentation, depuis l’année civile à laquelle la valeur initiale du taux fixe s’est appliquée pour ...[+++]

(ii) at the time the agreement was made, it was reasonable to expect that the percentage increase in the value of the fixed rate would approximate or be less than the percentage increase in the average wage from the calendar year in which the value of the fixed rate was last increased before the time of increase (or, if the increase is the first increase, the calendar year in which the initial value of the fixed rate was first applicable) to the calendar year that includes the time of increase,


(iii) il est raisonnable de s’attendre que le pourcentage d’augmentation d’année en année du montant des prestations viagères acquises au participant pour l’année soit à peu près égal ou soit inférieur au pourcentage d’augmentation d’année en année de la rémunération du participant ou du salaire moyen (ou autre mesure générale des traitements et salaires),

(iii) the percentage increase from year to year in the amount of lifetime retirement benefits that accrued to the member in respect of the year can reasonably be expected to approximate or be less than the percentage increase from year to year in the member’s remuneration or in the average wage (or other general measure of wages and salaries), as the case may be, or


b) chaque disposition à prestations déterminées du régime prévoyait que les prestations de retraite, après le début de leur versement au titre d’un participant sujet au financement restreint, font l’objet d’un rajustement annuel correspondant à un pourcentage d’augmentation, pour chaque année, égal au pourcentage d’augmentation de l’indice des prix à la consommation pour l’année moins un point, en remplacement des rajustements de coût de vie effectivement prévus;

(b) each defined benefit provision of the plan provided that, after retirement benefits commence to be paid with respect to a restricted-funding member, the benefits are adjusted annually by a percentage increase for each year that is one percentage point less than the percentage increase in the Consumer Price Index for the year, in lieu of any cost-of-living adjustments actually provided;


La nouvelle OCM vise à augmenter sensiblement ce pourcentage, à augmenter le pouvoir de négociation des producteurs et à encourager les économies d'échelle.

The new CMO aims to increase significantly this percentage and boost producers' bargaining power and economies of scale.


Lorsqu'il y a eu changement de cuves, ces pourcentages sont augmentés de 1 %.

When there has been a change of vat, these percentages are increased by 1 point.


Il y a lieu de noter qu'au cours de l'année écoulée, l'augmentation réelle des salaires des travailleurs s'est chiffrée précisément à 0,1 p. 100. Lorsque vous comparez ce pourcentage aux augmentations qui ont été accordées aux cadres, vous constatez que les salaires de la plupart des travailleurs restent au même niveau ou baissent, et qu'il y a une augmentation considérable de l'inégalité créée par la croissance de types de travail mal rémunérés.

I think it's worth emphasizing that over the past year, real wage gains for workers have been precisely 0.1%. When you unpack those numbers and look at the increases that have gone to the top, the reality faced by most workers is flat or falling wages and a considerable increase in inequality that's generated by the growth of poor forms of work.


w